Translation of "Pełna" in French

0.006 sec.

Examples of using "Pełna" in a sentence and their french translations:

Jest pełna drapieżców.

Elle fait sortir les prédateurs.

Do pełna, proszę.

- Le plein, s'il vous plait.
- Faites-moi le plein, s'il vous plait.

Filiżanka jest pełna.

La tasse est pleine.

Pełna kasa przyciąga złodziei.

Une caisse remplie attire les voleurs.

Natura jest pełna tajemnic.

- La vie est pleine de mystères.
- La nature est pleine de mystère.
- La nature regorge de mystère.

Giełda jest pełna energii.

Le marché des changes est plein d'énergie.

Ulica była pełna ludzi.

La rue était pleine de gens.

Jaskinia jest pełna nietoperzy.

- Cette grotte est pleine de chauve-souris.
- Cette caverne est pleine de chauves-souris.

Japonia jest pełna niespodzianek!

Le Japon est plein de surprises !

Ryba pełna dobrego białka, dobrej energii.

Le poisson, c'est plein de protéines et d'énergie,

To dlatego powierzchnia Księżyca jest pełna kraterów.

C'est pour ça que la Lune est pleine de cratères.

I odkryć, że noc jest pełna niezwykłych wyzwań...

révélant que la nuit est pleine d'épreuves extraordinaires

Będzie pełna paskudztw, przez które możesz być chory.

Elle doit contenir plein de saletés qui rendent malade.

Pamiętaj, ta pustynia jest trudna. Jest pełna wyzwań.

Le désert, c'est un milieu rude. Il y a plein d'obstacles.

Droga przed nami będzie pełna trudnych przeszkód, wymagających trudnych decyzji.

le parcours qui nous attend sera semé d'embûches, qui nécessiteront des choix difficiles.

Żadna larwa nie ucieknie przed tą sondą. Dżungla nocą pełna jest owadów.

Une sonde qui n'épargne aucune larve. La nuit, la jungle grouille.