Translation of "Pewny" in French

0.008 sec.

Examples of using "Pewny" in a sentence and their french translations:

Jestem pewny.

- J'en suis certain.
- Je suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

Bądź pewny siebie.

- Sois confiant !
- Soyez confiant !
- Soyez confiants !
- Soyez confiante !
- Soyez confiantes !
- Sois confiante !

Bądź pewny siebie!

Aie confiance en toi !

Jesteś pewny siebie.

Tu as trop confiance en toi.

Jestem pewny, że przyjdzie.

- Je suis certain qu'il viendra.
- Je suis sûr qu'il viendra.

Tom nie był pewny.

Tom n'était pas sûr.

- Jestem pewny.
- Jestem pewna.

- Je suis sûr.
- Je suis certain.

Tom był pewny siebie.

Tom était sûr de lui.

Jestem pewny, że masz rację.

Je suis sûr que tu as raison.

Jak możesz być tak pewny?

- Comment peux-tu en être tellement sûr ?
- Comment peux-tu en être tellement sûre ?
- Comment pouvez-vous en être tellement sûr ?
- Comment pouvez-vous en être tellement sûre ?
- Comment pouvez-vous en être tellement sûrs ?
- Comment pouvez-vous en être tellement sûres ?

Jestem pewny, że ona niedługo wróci.

Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.

Jest pewny, że zda kolejny egzamin.

Il est certain de réussir le prochain examen.

Jestem pewny, że twoje wysiłki przyniosą sukces.

Je suis sûr que tes efforts seront couronnés de succès.

Nie jestem pewny, kiedy pojawi się Tom.

Je ne sais pas quand Tom se pointera.

Jestem pewny, że ona pojawi się wkrótce.

Je suis certain qu'elle va bientôt surgir.

Nie jestem pewny, ale myślę, że nienawidzę Toma.

Je ne suis pas sûr, mais je pense que je hais Tom.

- Jesteś pewny swojej odpowiedzi?
- Jesteś pewien swojej odpowiedzi?

Es-tu certain de ta réponse ?

Czy jesteś pewny, że chcesz opuścić swoją pracę?

- Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûr que vous voulez quitter votre emploi ?
- Es-tu sûre que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûre que vous voulez quitter votre emploi ?

Nie jestem do końca pewny, jak się będą palić.

Je ne sais pas trop comment ça va brûler.

- Jej wybór jest pewny.
- Ona ma wybór w kieszeni.

Son élection est dans la poche.

Czy ty jesteś pewny, że ten mężczyzna nazywa się Tomek?

Est-ce que tu es sûr que cet homme s'appelle Tom ?

Nie mam dowodu, ale jestem pewny, że on został zamordowany.

Je ne peux pas le prouver mais je suis certain qu'il a été assassiné.

Nie jestem pewny ale wydaje mi się, że Tomowi podoba się Mary.

Je ne peux pas en être sûr, mais je pense que Tom aime Mary.

Nie jestem stuprocentowo pewny, jak wytrzymała jest ta lina, jak długo tu jest.

Je ne suis pas convaincu de sa solidité. J'ignore depuis quand elle est là.

- Jesteś pewny, że nic tam nie ma?
- Jesteś pewny, że tam nic nie ma?
- Jesteś pewna, że nic tam nie ma?
- Jesteś pewna, że tam nic nie ma?
- Jesteście pewni, że tam nic nie ma?
- Jesteście pewne, że tam nic nie ma?

Vous êtes sûr qu'il n'y a rien là-bas ?