Translation of "Znajduje" in French

0.011 sec.

Examples of using "Znajduje" in a sentence and their french translations:

Co znajduje się tam?

Qu'y a-t-il là-bas ?

Gdzie znajduje się katedra?

Où est située la cathédrale ?

Obok znajduje się podłużny cylinder,

Elle est attachée à un cylindre

Przepraszam, gdzie znajduje się biblioteka?

Excusez-moi, où se trouve la bibliothèque ?

Restauracja znajduje się na parterze.

Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.

Gdzie się znajduje stacja Hakata?

Où se trouve la gare Hakata ?

Gdzie znajduje się najbliższe muzeum?

- Où se situe le musée le plus proche ?
- Où est le musée le plus proche ?

Kibune znajduje się w Kioto.

Kibune se trouve à Kyoto.

Gdzie znajduje się przystanek autobusowy?

Où se trouve l'arrêt de bus ?

Pod lodem znajduje się skała macierzysta.

Eh bien, sous la calotte glaciaire se trouve le socle rocheux.

Francja znajduje się w Europie Zachodniej.

La France est en Europe occidentale.

Kościół znajduje się w centrum wsi.

L'église est au milieu du village.

Jak daleko stąd się to znajduje?

À combien est-ce, d'ici ?

Biblioteka znajduje się na drugim piętrze.

La bibliothèque est au premier étage.

Kościół znajduje się na obrzeżach miasta.

L'église se trouve à la limite de la ville.

On znajduje się w pobliżu kościoła.

Il se situe à proximité de l'église.

- Mój dom znajduje się po zachodniej stronie ulicy.
- Mój dom znajduje się na zachodniej stronie ulicy.

Ma maison est sur le côté ouest de la rue.

Jeśli w galaktyce znajduje się bilion planet,

S'il y a mille milliards de planètes dans la galaxie,

znajduje się poza jej mózgiem, w ramionach.

ne sont pas dans son cerveau, mais dans ses bras.

Japonia znajduje się we wschodniej części Azji.

Le Japon se situe en Asie Orientale.

Nasza szkoła znajduje się w centrum miasta.

Notre école est au centre-ville.

W centrum miasta znajduje się uroczy park.

Il y a un super parc dans le centre-ville.

Nasza szkoła znajduje się w pobliżu dworca.

Notre école est près de la gare.

Kościół znajduje się na wzgórzu nad miastem.

L'église se trouve sur la colline au-dessus de la ville.

A kobieta znajduje się w tej niewygodnej pozycji

Et la femme est dans cette position inconfortable,

Jej dom znajduje się po drugiej stronie rzeki.

Sa maison se situe de l'autre côté de la rivière.

Przystanek autobusowy znajduje się tuż przed moim domem.

L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.

że w pułapce znajduje się "posiłek", zanim zamknie blaszki.

qu'il y a un repas à l'intérieur avant que le piège ne se referme.

- Ogród jest za domem.
- Ogród znajduje się za domem.

Le jardin est derrière la maison.

- Dworzec jest w śródmieściu.
- Dworzec znajduje się w centrum miasta.

La gare est dans le centre de la ville.

Moje biuro znajduje się na czwartym piętrze szarego, sześciopiętrowego budynku.

Mon bureau est au troisième étage de cet immeuble gris de cinq étages.

- Gdzie jest biblioteka?
- Gdzie znajdę bibliotekę?
- Gdzie znajduje się biblioteka?

- Où se trouve la bibliothèque ?
- Où est la bibliothèque ?

- Gdzie jest najbliższa stacja metra?
- Gdzie znajduje się najbliższa stacja metra?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où est le métro le plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

Beaucoup d'animaux se fient à la couleur des fruits. C'est l'heure d'un dernier repas avant que la lumière baisse.