Translation of "Części" in German

0.004 sec.

Examples of using "Części" in a sentence and their german translations:

Zażądał wymiany uszkodzonej części.

Er verlangte einen Ersatz für das beschädigte Teil.

Posłuchajmy dalszej części opowieści.

Lauschen wir dem Rest der Geschichte.

Z której części Kanady jesteś?

Wo genau aus Kanada kommst du her?

Trylogia przeważnie zawiera trzy części.

Eine Trilogie besteht für gewöhnlich aus drei Teilen.

Nie zapłacił swojej części czynszu.

Er hat seinen Teil der Miete noch nicht gezahlt.

Przekroiła jabłko na dwie części.

Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.

Nie lubię tej części miasta.

Ich mag diesen Stadtteil nicht.

Poszukam tej części, która owijała głaz.

Ich versuche den Abschnitt zu finden, der um den Felsen gebunden war.

Wygląda, jakby powstał z części zamiennych.

Es sieht aus, als wäre es aus Ersatzteilen gemacht.

Wychowałem się we wschodniej części Bostonu.

- Ich bin im Ostteil von Boston aufgewachsen.
- Ich bin im östlichen Teil von Boston aufgewachsen.

To co zostanie podziel na cztery części.

Was übrig bleibt, muss man in vier Teile teilen.

Nie zrozumiałem większej części tego, co mówił.

Den größten Teil von dem, was er gesagt hat, habe ich nicht begriffen.

W głębszej części lasu jest bardzo niebezpiecznie nocą,

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

Czy moglibyśmy dostać stolik w części dla palących?

Könnten wir einen Tisch in der Raucherzone haben?

Czy moglibyśmy dostać stolik w części dla niepalących?

Könnten wir einen Tisch in der Nichtraucherecke haben?

Aż 20 lat temu pojechałem do centralnej części Kalahari.

Bis ich vor 20 Jahren in die zentrale Kalahari ging.

Jeśli wolisz wykorzystać swoje umiejętności przetrwania w innej części świata,

Wenn du deine Überlebensfertigkeiten lieber auf einem anderen Erdteil testen willst,

Muszę użyć części ubrania, której utrata nie sprawi mi różnicy.

Ich werde ein Kleidungstück wählen, dass nicht ganz so wesentlich ist.

Ale to wszystko jest dla nas, w większej części niewidoczne.

Aber diese sind größtenteils unsichtbar für uns.

Przy wsparciu części szkockiej Kościół i szlachta został koronowany na Scone.

Mit der Unterstützung eines Teils der schottischen Kirche und Adel wurde er bei Scone gekrönt.

Rozumienie części mowy jest niezwykle ważne dla przyswojenia sobie poprawnego szyku wyrazów.

Das Verständnis von Wortarten ist sehr wichtig, um ein Gefühl für den Satzaufbau zu bekommen.

- Całość to więcej niż suma jej składników.
- Całość jest większa niż suma poszczególnych części.

Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.

Rzeczowniki, zaimki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, przedimki, przyimki, spójniki i wykrzykniki to części mowy w języku angielskim.

Nomen, Pronomen, Verben, Adjektive, Adverbien, Artikel, Präpositionen, Konjunktionen und Interjektionen sind die Wortarten im Englischen.