Translation of "Pewnością" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pewnością" in a sentence and their german translations:

Z pewnością.

- Natürlich.
- Zweifellos.

- Z pewnością są szczęśliwi.
- Z pewnością się cieszą.

Sie müssen glücklich sein.

Z pewnością się zaziębił.

Ich muss mich erkältet haben.

- Na pewno!
- Z pewnością!

Auf jeden Fall!

To z pewnością nieporozumienie.

Das ist bestimmt ein Missverständnis.

On z pewnością przyjdzie punktualnie.

Er wird bestimmt pünktlich kommen.

Ona jest z pewnością głupia.

Sie ist keineswegs dumm.

Myślę, że z pewnością jest uczciwy.

Ich bin überzeugt von seiner Ehrlichkeit.

Z pewnością spóźnił się na pociąg.

Mit Sicherheit hat er den Zug verpasst.

Tom z pewnością jest bardzo zmęczony.

Tom muss sehr erschöpft sein.

Ceny z pewnością pójdą w górę.

Die Preise werden sicherlich steigen.

Jesteś teraz z pewnością bardzo głodny.

Du bist jetzt sicher sehr hungrig.

Tom jest z pewnością po trzydziestce.

Tom ist sicherlich über dreißig.

Na wsi jest z pewnością bardzo pięknie.

Auf dem Land muss es wunderschön sein.

Teraz to z pewnością nie ma znaczenia.

Das spielt jetzt wirklich keine Rolle.

Wyglądasz na zmęczonego. Z pewnością się przepracowałeś.

Du siehst müde aus. Du hast dich bestimmt überarbeitet.

On z pewnością nie pojawi się dzisiejszego wieczoru.

Er wird mit Sicherheit heute Abend nicht auftauchen.

Ale zaniepokojone lub sprowokowane z pewnością będą się bronić.

aber wenn sie sich gestört oder provoziert fühlen, verteidigen sie sich.

Tak, z pewnością jest coś metalowego tam na dole.

Ja, da unten liegt irgendetwas aus Metall.

Nie jestem Tomem, ale z pewnością go trochę przypominam.

Ich bin nicht Tom, allerdings sehe ich ihm ein bisschen ähnlich.

Ja jednak z całą pewnością twierdzę, że sztuczna inteligencja nie zna miłości.

kann ich Ihnen mit Sicherheit sagen, dass KI keine Liebe hat.

Jest z pewnością wiele interesujących rzeczy, których możesz się od niego nauczyć.

Es gibt sicherlich viele interessante Dinge, die du von ihm lernen kannst.

Z pewnością nie będzie przesadą powiedzieć, że żona była dla niego całym życiem.

Für ihn ist es keine Übertreibung zu sagen, dass seine Frau sein Leben war.

Jeśli Spenser nie będzie dodawał i tłumaczył nowych zdań, to inni użytkownicy z pewnością go prześcigną.

Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen.