Translation of "Boga" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Boga" in a sentence and their italian translations:

Zabiłem Boga.

- Ho ucciso un dio.
- Io ho ucciso un dio.

Wierzymy w Boga.

- Crediamo in Dio.
- Noi crediamo in Dio.

Wierzę w Boga.

- Credo in Dio.
- Io credo in Dio.

Oni wierzą w Boga.

- Credono in Dio.
- Loro credono in Dio.

Nie wierzy w Boga.

- Non crede in Dio.
- Lui non crede in Dio.

Czy wierzysz w Boga?

- Credi in Dio?
- Crede in Dio?
- Credete in Dio?
- Tu credi in Dio?
- Voi credete in Dio?
- Lei crede in Dio?

Czy wierzysz w boga?

Credi in un dio?

Nie wierzę w Boga.

- Non credo in Dio.
- Io non credo in Dio.

Przyszłość należy do Boga.

Il futuro appartiene a Dio.

Nie wierzę w istnienie Boga.

Non credo nell'esistenza di Dio.

Głos ludu to głos Boga.

Voce di popolo, voce di Dio.

Ona nie wierzy w Boga.

Lei non crede in Dio.

Nie jestem pewien istnienia Boga.

- Non sono sicuro che ci sia un Dio.
- Io non sono sicuro che ci sia un Dio.
- Non sono sicura che ci sia un Dio.
- Io non sono sicura che ci sia un Dio.

Tom nie wierzy w Boga.

Tom non crede in Dio.

Sprowadzili gniew Boga na swoich wrogów.

Hanno invocato la collera di Dio che si abbatta sui loro nemici.

W oczach Boga wszyscy jesteśmy równi.

Tutti gli uomini sono uguali davanti a Dio.

Niektórzy wierzą w Boga, inni nie.

Alcuni credono in Dio, ma altri no.

My, Niemcy, boimy się Boga, i nikogo więcej.

Noi tedeschi temiamo Dio, ma nient'altro al mondo.

- Nie ma bóstwa ponad Boga Jedynego, a Mahomet jest jego prorokiem.
- Nie ma boga prócz Allacha, a Mahomet jest jego prorokiem.

Non c’è divinità se non Dio, Maometto è il Messaggero di Dio.

Wierzę w jednego Boga, Ojca Wszechmogącego, Stworzyciela nieba i ziemi, wszystkich rzeczy widzialnych i niewidzialnych.

Credo in un solo Dio, Padre onnipotente, creatore del cielo e della terra, di tutte le cose visibili ed invisibili.

Boga nikt nigdy nie widział: Ten Jednorodzony Bóg, który jest w łonie Ojca, o Nim pouczył.

Nessuno ha mai veduto Iddio; l'unigenito Figliuolo, che è nel seno del Padre, è quel che l'ha fatto conoscere.

Wierzę w słońce nawet wtedy, gdy nie świeci. Wierzę w miłość nawet wtedy, gdy jej nie czuję. Wierzę w Boga nawet wtedy, gdy milczy.

Io credo nel sole anche quando non splende. Io credo nell'amore anche quando non lo sento. Io credo in Dio anche quando tace.