Translation of "Czyta" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Czyta" in a sentence and their italian translations:

Kobieta czyta.

La donna sta leggendo.

Kto czyta?

Chi sta leggendo?

Czyta gazetę.

Sta leggendo un giornale.

On czyta gazetę.

Sta leggendo il giornale.

Ta kobieta czyta.

La donna sta leggendo.

Ona czyta chiński.

Legge il cinese.

Czyta książkę? Tak.

"Ella sta leggendo un libro?" "Sì."

Tom czyta powoli.

Tom legge lentamente.

Wiem, że on czyta.

So che sta leggendo.

On czyta po arabsku.

- Lui legge l'arabo.
- Legge l'arabo.

On czyta teraz powieść.

- Sta leggendo un romanzo ora.
- Lui sta leggendo un romanzo ora.
- Sta leggendo un romanzo adesso.
- Lui sta leggendo un romanzo adesso.

On czyta wystarczająco dobrze.

Sa leggere abbastanza bene.

Petro nie czyta książki.

Petro non sta leggendo un libro.

- Co czytasz?
- Co pan czyta?

- Che cosa leggi?
- Cosa leggete?
- Cosa stai leggendo?
- Cosa sta leggendo?
- Cosa state leggendo?
- Cosa legge?
- Cosa leggi?

Ojciec czyta gazetę, jedząc śniadanie.

Mio padre lesse il giornale durante la colazione.

Czyta książkę w swoim pokoju.

- Sta leggendo un libro nella sua stanza.
- Lui sta leggendo un libro nella sua stanza.

Nie czyta się podczas jedzenia.

Non leggere durante il pasto.

Ob biegle czyta po francusku.

Ha una buona conoscenza del francese scritto.

Ona każdego rana czyta gazetę.

Legge il giornale tutte le mattine.

On czyta gazetę każdego rana.

Lui legge il giornale ogni mattino.

Mój mąż zawsze czyta w łóżku.

Mio marito legge sempre a letto.

Tom zazwyczaj czyta gazety, gdy je śniadanie.

Tom di solito legge dei giornali quando fa colazione.

Ona czyta średnio trzy lub cztery książki tygodniowo.

Legge in media tre o quattro libri alla settimana.

Teraz ja czytam, ty czytasz i on czyta; wszyscy czytamy.

Adesso io leggo, tu leggi e lui legge; leggiamo tutti.

W języku włoskim wszystko pisze się dokładnie tak jak się czyta.

In italiano tutto è scritto come si pronuncia.