Translation of "Mówią" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Mówią" in a sentence and their italian translations:

- Wszyscy tak mówią.
- Wszyscy to mówią.

- Tutti lo stanno dicendo.
- Chiunque lo sta dicendo.

Oni szybko mówią.

Parlano velocemente.

Zawsze tak mówią.

- È quello che dicono sempre.
- È ciò che dicono sempre.

Przyjaciele mówią mi Beth.

I miei amici mi chiamano Beth.

Mówią, że będzie padać.

Dicono che pioverà.

Wszyscy o tym mówią.

- Tutti ne stanno parlando.
- Ne stanno parlando tutti.

Mówią płynnie po niemiecku.

- Parlano fluentemente il tedesco.
- Loro parlano fluentemente il tedesco.

Wszyscy mówią po francusku.

- Parlano tutti francese.
- Loro parlano tutti francese.
- Parlano tutte francese.
- Loro parlano tutte francese.

Mówią na mnie Bob.

Mi chiamano Bob.

- Nie cierpię ludzi, którzy tak mówią.
- Nienawidzę ludzi, którzy tak mówią.

- Odio la gente che lo dice.
- Io odio la gente che lo dice.

Mówią, że on nadal żyje.

- Dicono che sia ancora vivo.
- Dicono che lui sia ancora vivo.

Nienawidzę ludzi, którzy tak mówią.

- Odio la gente che parla così.
- Odio le persone che parlano così.

Wszyscy oni mówią po francusku.

- Tutti loro parlano francese.
- Tutte loro parlano francese.

Mówią, że on zna tajemnicę.

- Si dice che conosca il segreto.
- Si dice che lui conosca il segreto.

Rumuni z Siedmiogrodu mówią bardzo powoli.

I rumeni della Transilvania parlano molto lentamente.

Moi rodzice nie mówią po angielsku.

I miei genitori non parlano l'inglese.

Wszyscy z nas mówią po francusku.

- Tutti noi parliamo francese.
- Tutte noi parliamo francese.

Nie wszyscy tutaj mówią po francusku.

Non tutti qui sanno parlare il francese.

Dzieci Toma doskonale mówią po francusku.

I figli di Tom parlano perfettamente il francese.

W jakim języku mówią w Egipcie?

Che lingua parlano in Egitto?

Mówią, że wciąż robią to często.

Dicono che lo fanno ancora molto.

Jak mówią harcerze, chodzi o bycie przygotowanym.

Come dicono i boy scout, bisogna essere preparati.

Mówią, że wcześniej droga była bardzo niebezpieczna.

dicono che prima la strada era molto pericolosa.

Niektórzy mówią, że trzynastka to pechowa liczba.

Alcune persone dicono che tredici è un numero sfortunato.

Nie dbam o to co ludzie mówią.

Non mi preoccupo di quello che dice la gente.

Nie lubię, gdy ludzie o mnie mówią.

- Non mi piacciono le persone che parlano di me.
- A me non piacciono le persone che parlano di me.
- Non mi piace la gente che parla di me.
- A me non piace la gente che parla di me.

Wydaje mi się, że mówią po francusku.

- Immagino che parlino il francese.
- Immagino che loro parlino il francese.

Mówią że w tym starym domu straszy.

Dicono che questa vecchia casa sia infestata.

Niektórzy lekarze mówią coś, by zadowolić swoich pacjentów.

Alcuni dottori dicono qualcosa per far piacere ai propri pazienti.

Mówią, że Japonia to najbogatszy kraj na świecie.

Si dice che il Giappone sia il paese più ricco del mondo.

Mówią, że w tej okolicy jest zakopany skarb.

Si dice che ci sia un tesoro sepolto qua attorno.

Nienawidzę, gdy ludzie mówią mi, co mam robić.

- Odio quando le persone mi dicono cosa fare.
- Odio quando la gente mi dice cosa fare.

Dlaczego w Stanach mówią na jesień "fall" zamiast "autumn"?

- Perché l'autunno viene chiamato "fall" in America?
- Perché l'autunno si chiama "fall" negli Stati Uniti?
- Perché l'autunno si chiama "fall" in America?

"Za dużo wodzów, za mało Indian", jak to mówią w USA.

"Troppo capi e troppo pochi indiani", dicono negli Stati Uniti.

Czy trudno ci zrozumieć co kobiety lub małe dzieci do ciebie mówią?

Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?

- Tom i Mary mówią wieloma językami.
- Tom i Mary znają wiele języków.

Tom e Mary parlano molte lingue.

- Oczy mówią tyle samo co usta.
- Oczy są tak samo wymowne jak usta.

Gli occhi dicono tanto quanto la bocca.

Patrioci mówią zawsze o umieraniu za swój kraj, a nigdy o zabijaniu dla swojego kraju.

I patrioti dicono sempre di morire per il loro paese e mai di uccidere per il loro paese.

Moi znajomi zawsze mówią, że jestem zbyt spokojny, ale moja rodzina mówi, że jestem zbyt irytujący.

- I miei amici dicono sempre che sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- Le mie amiche dicono sempre che sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- I miei amici dicono sempre che sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- Le mie amiche dicono sempre che sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- I miei amici dicono sempre che io sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- Le mie amiche dicono sempre che io sono troppo calmo, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidioso.
- I miei amici dicono sempre che io sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.
- Le mie amiche dicono sempre che io sono troppo calma, però la mia famiglia dice sempre che sono troppo fastidiosa.