Translation of "Przodu" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Przodu" in a sentence and their japanese translations:

Do przodu! Do przodu!

行こう ほら

Powoli do przodu.

待てよ

Pójdę do przodu.

私は先に行きます。

Parliśmy do przodu nieubłaganie.

我々はしゃにむに突き進んだ。

Zrobił krok do przodu.

彼は1歩前へ進んだ。

I przedziera się do przodu.

‎必死に距離を詰める

Szedł do przodu mimo niepowodzeń.

彼は困難を排して進んでいった。

Całkowite zaangażowanie i śmiało do przodu.

全力投球で常に進み続ける 前にだ

Widzieliśmy daleko z przodu kolejny statek.

我々ははるか前方に他の船を見た。

Jestem do przodu z planem pracy.

仕事の予定より前に進んでいる。

Dwa: zawsze idź do przodu. Śmiało idź do przodu, nawet gdy ci się nie chce.

そして常に進み続けること 気分が乗らない時でも 前に進んでく

Patrzeć do przodu i używać siły nóg,

前に集中して 足の力を使い―

Albo przemy do przodu, idąc na całość,

ひたすら進んで― ただ頑張るか

Albo przemy do przodu, idąc na całość,

ひたすら進んで― ただ頑張るか

Przesunąłem pionek o jedno pole do przodu.

僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。

Chcecie walczyć i przeć do przodu bez planu?

君はこの道を 頑張って進みたいのか 計画なしでね

Ten projekt posuwa się do przodu bardzo wolno.

その計画はゆっくりと進行している。

Przesunąłem pionek na szachownicy jedno pole do przodu.

僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。

O niebiosa, bracia moi! Robię krok do przodu!

兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。

Ciało miał pochylone do przodu i podążał tropem zapachowym.

‎前傾姿勢で ‎においをたどっている

Oszukiwał na teście poprzez przepisywanie od dziewczyny z przodu.

彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる

Nie ma fragmentu mojego ciała - przynajmniej z przodu - który nie poniósłby rany.

身体中いたるところ、少なくとも前半身に 無傷の箇所など残っていない

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない