Examples of using "Wioski" in a sentence and their japanese translations:
村はもうすぐだ
私はあなたの村に戻りたかった。
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
その村民達は彼がとてもかんだいだと思った。
最後(さいご)のひとふんばりで 村に向かうよ
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
故郷の最新情報を教えてあげましょう。
届(とど)けること ジャングルの中心だ
目的地(もくてきち)のエンベラ村は 約(やく)43キロ西にある
彼は村に人々に勤勉で知られている。
村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。
彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
小さな村と道を作り
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
よし 進もう もうエンベラ村は近い
- 彼は生まれた村に戻って、そこで人生最後の数年を過ごした。
- 彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。
ロシア軍が後退し フリアン師団は セメノフスカヤ村になだれこんだ