Translation of "Naciśnij" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Naciśnij" in a sentence and their portuguese translations:

Naciśnij spust.

Puxe o gatilho.

Jeśli wybierasz paralotnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Para fazer parapente, pressione "direita" e depois "aceitar".

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Jeśli wybierasz przetrwanie dynamiczne, naciśnij „w prawo", a potem „OK”.

Se quiser a sobrevivência dinâmica, pressione "direita" e depois "aceitar".

Dla salta w tył naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Para saltar para trás, pressione "direita" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz pójść wybrzeżem, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz zbadać oazę, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz przeszukać kopalnię, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Se quiser explorar a mina, pressione "direita" e depois "aceitar".

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Se quiser fazer rapel selecione "direita" e "aceitar".

Jeśli chcesz spróbować przetrwania statycznego, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Para tentar a sobrevivência estática, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz wspiąć się na klif, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Se quiser  subir o penhasco, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".