Translation of "Pełni" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Pełni" in a sentence and their portuguese translations:

Po powrocie pełni...

Com o regresso da lua cheia...

Świecą w pełni księżyca.

Brilham ao luar.

W pełni się zgadzam!

Concordo plenamente!

W pełni się zgadzam.

- Estou totalmente de acordo.
- Eu concordo totalmente.
- Concordo totalmente.

Światło pełni księżyca pomaga gepardom polować.

A luz da lua cheia ajuda as chitas a caçar.

Przy pełni księżyca przypływ jest najwyższy.

Durante a lua cheia, a maré atinge o nível mais alto.

Ich okres rozrodczy często przypada na czas pełni.

Muitas sincronizam a sua reprodução com a lua cheia.

Ale nawet podczas pełni los może się szybko odmienić.

Mas, mesmo sob a lua cheia, a sorte pode mudar rapidamente.

Jasne noce pod księżycem w pełni to jego najlepsza szansa.

Tem mais hipóteses nas noites luminosas de lua cheia.

W świetle pełni oddala się od rodziców bardziej niż zwykle.

Sob a lua cheia radiante, afasta-se mais dos progenitores do que é habitual.

Pod korony drzew dostaje się tylko dwa procent światła pełni.

A luz do luar passa pelas copas, mas só dois por cento atinge o solo da floresta.

W końcu, jakieś 100 dni później, ramię w pełni odrosło.

Cerca de 100 dias depois, o tentáculo acabou por voltar a crescer.

W rzeczywistości Kongres nigdy nie zablokuje w pełni zagranicznej sprzedaży broni.

Na verdade, o Congresso nunca bloquearia totalmente uma venda de armas estrangeira.

Są głodne i w pełni zależne od matki. Ma przed sobą pracowitą noc.

Famintas e totalmente dependentes da progenitora. Tem uma noite agitada pela frente.

Ale nie absolutna. Światło słoneczne jest 400 tysięcy razy jaśniejsze od światła pełni.

Mas não é completa. A luz da lua cheia é 400 mil vezes mais fraca do que a do sol.

Światło pełni jest 400 tysięcy razy ciemniejsze od słonecznego. Ale to wystarczy, by widzieć.

A luz do luar é 400 000 vezes mais fraca do que a do Sol. Mas é suficiente para se ver no escuro.