Translation of "Przychodzić" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Przychodzić" in a sentence and their russian translations:

- Może nie powinienem był przychodzić.
- Może nie powinnam była przychodzić.

Наверное, мне не стоило приходить.

Nie powinieneś był przychodzić.

- Тебе не следовало приходить.
- Тебе не надо было приходить.
- Вам не надо было приходить.
- Вам не следовало приходить.

Nie musisz przychodzić tak wcześnie.

- Тебе не нужно приходить так рано.
- Не нужно так рано приходить.
- Тебе не нужно так рано приходить.
- Вам не нужно так рано приходить.

Zawsze możesz do mnie przychodzić.

Я всегда рад видеть вас у себя дома.

Nie musisz jutro przychodzić do biura.

Тебе не надо завтра приходить на работу.

Nie powinienem był nigdy tu przychodzić.

- Мне не надо было вообще сюда приходить.
- Мне вообще не надо было сюда приходить.

Tom nie musiał przychodzić tak wcześnie.

Тому не нужно было так рано приходить.

Musiałem przychodzić codziennie, żeby lepiej poznać jej środowisko.

Чтобы лучше узнать ее мир, нужно было наведываться сюда каждый день.

- To był błąd, aby tu przychodzić.
- To był błąd, aby tu przyjść.

Прийти сюда было ошибкой.