Translation of "„i”" in Spanish

0.023 sec.

Examples of using "„i”" in a sentence and their spanish translations:

I żyli długo i szczęśliwie.

Vivieron felices para siempre.

- No i co?
- No i?

- ¿Entonces qué?
- ¿Y qué?
- ¿Y a mí qué?

Lubię i koty, i psy.

Me encantan tanto los perros como los gatos.

Wśród naszych przyjaciół są i Serbowie, i Chorwaci, i muzułmanie.

Entre nuestros amigos hay serbios, croatas y musulmanes.

I dla umysłu, i dla ciała.

tanto en el cerebro como en el cuerpo.

I było przykładem organizacji i pomysłowości,

y que fue un ejemplo de organización y de ingenio

I woda, i powietrze są płynami.

Tanto el agua como el aire son fluidos.

I oddanie.

y compromiso.

I węże. 

Y la serpiente.

I napinamy.

y, luego, lo tensan.

I zjeść?

y los como?

I ciszą.

y al silencio

I kompletne.

y sin disputas.

I niespodzianka.

y sorpresa.

I żałobę.

Y pena.

I stratę.

Y pérdida.

I cudów.

y de asombro.

I okazjami.

extraordinarios.

I kajmana.

y a los caimanes.

I ciepło.

y cálido.

I łoś.

y... de alces.

I widzieliśmy...

y veíamos traer gen--

I ruszamy.

Aquí vamos.

I darczyńcy.

y los donantes.

I nagle…

¡Y luego, bam!

Zanurkowałem i…

Bajé y…

I ty?

- ¿Y tú?
- ¿Qué hay de ti?
- ¿Qué tal tú?
- ¿Y usted?
- ¿Y vosotros?
- ¿Y vosotras?
- ¿Y ustedes?

I ułamki.

y algunas fracciones.

- Lubię zarówno przyrodę, jak i matematykę.
- Lubię i przyrodę, i matematykę.

Me gustan las ciencias y las matemáticas.

Narzędzie, które angażuje i wzrok, i rozum

Es una herramienta poderosa que incluye tanto la vista como la percepción

I zanieczyszcza nimi ziemię, rzeki i oceany.

y contaminan la tierra, los ríos y océanos,

Robiąc pogadankę o uprzejmości, i wtedy i teraz,

La cosa sobre hablar de civilidad, entonces como ahora,

I udostępniamy go uczniom w gimnazjach i liceach.

y poniéndolos a disposición de los jóvenes de secundaria.

Jeszcze tydzień i będzie mógł wstać i chodzić.

Una semana más y será capaz de levantarse y caminar.

W Imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego.

- En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
- En nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.

I najlepiej będzie,

y, bueno, que la única forma de sentirse cómodos

I złamano miecz.

y su espada partida por la mitad.

Jasno i wprost.

directa y claramente.

I stanów lękowych.

y también menos síntomas de ansiedad.

I lepsze samopoczucie.

y un mayor bienestar individual.

I złamałem nogę.

cuando resbalé sobre hielo.

I noga złamana.

y ¡zas!, una pierna quebrada.

I teraz macie,

y ahora tienes

I niespodziewanie przegrać.

y pueden perder cuando se esperaba que ganasen,

I mają rację.

Y tienen razón.

I nie działa.

Y no está funcionando.

I pomalowane paznokcie.

y manicura en las uñas.

I nieoczekiwana wylewność

y das mucha más información de la que el resto te ha ofrecido,

I rzucali narkotyki.

y lo dejaban.

I bezmyślnie zabijając.

y mató indiscriminadamente.

I za żywność.

y comida.

I mówi biseksualistom:

y le dice a los bisexuales:

Jak i przeciwnej.

como también personas de un diferente sexo o género.

I mają uzależnienia.

y abuso de sustancias.

I niezręczne reakcje.

y responde mal a ello.

I tak było.

Y así fue.

I ma depresję.

altas tasas de depresión,

I mamy kolację.

Y tendremos la cena.

No i gotowe.

Y listo.

No i gotowe.

Y está preparada.

I kambium kory.

o la capa de cámbium.

I są jadalne.

Y es comestible.

I jesteśmy gotowi.

Y estamos listos.

Prostaty i piersi.

cáncer de próstata y cáncer de mama.

I specjalny mikrofon.

y con un micrófono que actúa de disparador.

I co najważniejsze,

Y más importante,

I rewolucji przemysłowej

la Revolución Industrial,

Hematolodzy i radiolodzy

hematólogos y hasta radiólogos,

I duży park.

y un gran parque.

I poczuciem zawieszenia.

Y la sensación de suspensión.

Sztuki i przyrody.

Arte y naturaleza.

Prezerwatywy i wazektomię.

el condón y la vasectomía.

Obżarstwo i wymioty.

Atracones y purgas.

Głodne i niedoświadczone.

Hambrientos e inexpertos.

I zdumiewających zachowań.

y de comportamientos asombrosos.

I oszałamiającym spektaklem.

y de espectáculos impresionantes.

I imaginacyjnych strachów.

y de terrores imaginarios.

I nieznane dramaty.

y dramas ocultos.

I drapieżnym ptakom.

Y a las aves rapaces que esperan.

I niespotykanych możliwości.

y de una oportunidad inigualable.

Dni i nocy.

Día y noche.

I setki aplikacji.

Y le han puesto cantidad de cosas.

ZWIĄZANY I ZAKNEBLOWANY

bancos, empresas extranjeras

I związki zawodowe

y los sindicatos

I Stany Zjednoczone.

- And the United States.

I zapalenie trzustki.

y una infección en el páncreas.

Dawać i tyle.

[tambores sonando] Es dando.

I dużo kurzu.

¡Y cuánto polvo!

No i wytrzymało.

Bueno, resistió.

I gęstych lasów.

y bosques tupidos.

Masa i energia,

masa - energía