Translation of "Nazywam" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Nazywam" in a sentence and their turkish translations:

Nazywam się Joel

Adım Joel,

Nazywam się Nanfu.

Benim adım Nanfu.

Nazywam się Farshad.

Benim adım Farshad.

Nazywam się Yamada.

Benim adım Yamada.

Nazywam się James.

Benim adım James.

Nazywam się Andrea.

Benim adım Andrea.

Nazywam się Wang.

Benim adım Wang.

Nazywam go Mike.

Onu Mike olarak çağırırım.

Nazywam Boston domem.

- Boston'u evim olarak görüyorum.
- Boston'u evim belledim.
- Boston'u memleket belledim.

Nazywam się Janez.

Benim adım Janez.

Nazywam się Tom.

Benim adım Tom.

Nazywam się Stuart Duncan,

Benim adım Stuart Duncan.

Nazywam się Tom Thum.

Ben Tom Thum

Nazywam się Wang Jiaming.

Benim adım Wang Jiaming.

Nie nazywam się Tom.

Benim adım Tom değil.

Zapytał mnie, jak się nazywam.

Bana adımın ne olduğunu sordu.

Dlatego nazywam to rozumowanie nastawieniem żołnierza.

İşte bu yüzden gerekçeli muhakeme, "asker zihniyeti"dir.

Nazywam nosorożce sumatrzańskie dinozaurami naszego pokolenia.

Bazen Sumatra gergedanına bizim kuşağımızın dinozoru diyorum.

- Nazywam się Farshad.
- Mam na imię Farszad.

- Benim adım Farshad.
- Benim adım Farşad.

Do czegoś, co ja nazywam trzema cichymi rewolucjami.

yol açtığını söyleyebilirim.

Namaskar, jestem himalaistą i nazywam się Apa Szerpa.

Namaskar. Ben, dağcı Apa Sherpa!

Jak też z nastawienia, które ja nazywam "Wszechświatem Emilii":

''Emily'nin evreni'' dediğim zihniyetten bakınca durum şöyle.

- Skąd wiedział, jak się nazywam?
- Skąd znał moje imię?

Adımı nasıl bildi?

Zapytali mnie jak się nazywam, skąd pochodzę i po co przyszedłem.

Onlar bana adımın ne olduğunu, nereli olduğumu ve neden geldiğimi sordu.

- Mam na imię Tom i jestem alkoholikiem.
- Nazywam się Tom i jestem alkoholikiem.

Benim adım Tom ve ben bir alkoliğim.