Translation of "Przyjaciół" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Przyjaciół" in a sentence and their turkish translations:

Zdobyłeś przyjaciół?

Arkadaşlar edindin mi?

Mam przyjaciół.

Arkadaşlarım var.

Mam mało przyjaciół.

- Az sayıda arkadaşım var.
- Çok arkadaşım yok.

Lubię moich przyjaciół.

Arkadaşlarımı severim.

Mają wielu przyjaciół.

Onların pek çok arkadaşı var.

Kocham moich przyjaciół.

Arkadaşlarımı severim.

Nie mam przyjaciół.

Hiç arkadaşım yok.

Mamy wielu przyjaciół.

Bir sürü arkadaşımız var.

Kiedy odwiedziłeś przyjaciół?

Arkadaşlarını ne zaman ziyaret ettin?

Masz dobrych przyjaciół.

Senin iyi arkadaşların var.

Mam wielu przyjaciół.

- Bir sürü arkadaşım var.
- Birçok arkadaşım var.
- Çok arkadaşım var.

Każdy potrzebuje przyjaciół.

Herkesin dostlara ihtiyacı var.

- Tom nie ma przyjaciół.
- Tom nie ma żadnych przyjaciół.

Tom'un hiç arkadaşı yok.

Z moich dobrych przyjaciół

İyi dostlarımdan güç alırım.

Ma pan wielu przyjaciół?

Çok arkadaşın var mı?

Pożyczyłem pieniądze od przyjaciół.

Bir arkadaştan biraz borç para aldım.

Ona ma mało przyjaciół.

Onun az sayıda arkadaşı var.

On ma niewielu przyjaciół.

Onun birkaç arkadaş var.

W końcu dogoniłem przyjaciół.

Sonunda arkadaşlarıma yetiştim.

Masz przyjaciół w Tatoeba?

Tatoeba'da arkadaşların var mı?

Ilu masz bliskich przyjaciół?

Kaç tane yakın arkadaşın var?

Zdradził przyjaciół dla pieniędzy.

O, para için dostlarına ihanet etti.

Tom miał wielu przyjaciół.

Tom'un birçok arkadaşı vardı.

Ann ma wielu przyjaciół.

Ann'in birçok arkadaşı var.

Mam przyjaciół w Bostonie.

Boston'da arkadaşlarım var.

Tom nie ma przyjaciół.

Tom'un hiç arkadaşı yok.

Nie ma prawdziwych przyjaciół.

Onun gerçek arkadaşları yok.

Mam kilku dobrych przyjaciół.

Birkaç iyi arkadaşım var.

Mam tu wielu przyjaciół.

Burada bir sürü arkadaşım var.

Wybieraj swoich przyjaciół ostrożnie.

- Arkadaşlarını dikkatlice seç.
- Arkadaşlarınızı dikkatlice seçin.

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

Tüm çalışanlar, arkadaşlar ve aileler,

Nie powinno się zdradzać przyjaciół.

İnsan arkadaşlarına ihanet etmemeli.

Na przyjęcie zaproszono starych przyjaciół.

Eski arkadaşlar resepsiyona davet edildi.

On nie ma żadnych przyjaciół.

Onun hiç arkadaşı yoktur.

Mam wielu przyjaciół w Bostonie.

Boston'da bir sürü arkadaşım var.

Mam kilku przyjaciół w Bostonie.

Boston'da birkaç arkadaşım var.

Nie mam żadnych bliskich przyjaciół.

Hiç yakın arkadaşım yok.

Znalazłeś ostatnio jakichś nowych przyjaciół?

Son zamanlarda yeni arkadaşlar edindin mi?

Chciałbym przedstawić niektórych moich przyjaciół.

Bazı arkadaşlarımı tanıtmak istiyorum.

Ona chyba ma mnóstwo przyjaciół.

O, birçok arkadaşı var gibi görünüyor.

Nie mam pieniędzy ani przyjaciół.

Ne param ne de arkadaşım var.

Straciła pieniądze, rodzinę i przyjaciół.

- O, parasını, ailesini ve arkadaşlarını kaybetti.
- Parasını, ailesini ve arkadaşlarını kaybetti.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

Çocuklar anne ve babalarından çok arkadaşlarını taklit ederler.

Czy masz przyjaciół w Bostonie?

Boston'da arkadaşların var mı?

Tom ma przyjaciół z Rosji.

Tom'un Rus arkadaşları var.

- Mam kilku przyjaciół, którzy żyją w Bostonie.
- Mam kilku przyjaciół mieszkających w Bostonie.

Boston'da yaşayan birkaç arkadaşım var.

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.

- Gerçek dost kara günde belli olur.
- İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.

Mike ma paru przyjaciół na Florydzie.

Mike'ın Florida'da birkaç arkadaşı var.

Powinieneś wybierać sobie przyjaciół bardzo ostrożnie.

Arkadaşlarını çok dikkatli seçmelisin.

Nie ma żadnych przyjaciół oprócz mnie.

Benim dışımda hiç arkadaşı yok.

On ma mniej przyjaciół niż ja.

O benden daha az sayıda arkadaşa sahip.

Nadal mam kilkoro przyjaciół w Bostonie.

Hâlâ Boston'da birkaç arkadaşım var.

Zawsze zaliczałem cię do moich przyjaciół.

Seni her zaman bir arkadaş saydım.

Maria ma mniej przyjaciół niż Kasia.

Mary'nin Kate'ten daha az arkadaşı var.

Ma w tym mieście kilku przyjaciół.

Onun bu şehirde birkaç arkadaş var.

Mam tam przyjaciół którzy mi pomogą.

Orada bana yardım edecek arkadaşlarım var.

Nie jesteś jednym z przyjaciół Toma?

Sen Tom'un arkadaşlarından birisi değil misin?

- Mam mało przyjaciół.
- Mam mało znajomych.

- Az sayıda arkadaşım var.
- Birkaç arkadaşım var.

To są prezenty dla moich przyjaciół.

Bunlar, arkadaşlarım için hediyeler.

Tom nie ma przyjaciół w Bostonie.

Tom'un Boston'da arkadaşları yok.

Nigdy nie dość ostrożności w wyborze przyjaciół.

Arkadaşlarınızı seçerken çok dikkatli olamazsınız.

Ona miała dużo znajomych ale żadnych przyjaciół.

- Birçok tanıdığı vardı ama, hiç arkadaşı yoktu.
- Çok tanıdığı vardı ama hiç dostları yoktu.

Yamamoto również jest jednym z moich przyjaciół.

Yamamoto da arkadaşlarımdan biridir.

Przez lata przypominaliśmy z Mary dobrych przyjaciół.

Mary ve ben yıllardır iyi arkadaş olarak kaldık.

Myślę, że to smutne nie mieć przyjaciół.

Sanırım hiç arkadaşının olmaması iç karartıcıdır.

Mam dwóch przyjaciół, którzy mieszkają w Niemczech.

Almanya'da yaşayan iki arkadaşım var.

Tomek był miły dla wszystkich przyjaciół Marii.

Tom Mary'nin tüm arkadaşlarına karşı nazikti.

Tom nie ma tylu przyjaciół co Mary.

- Tom Mary'nin sahip olduğu kadar çok arkadaşa sahip değil.
- Tom'un Mary'ninki kadar çok arkadaşı yok.

Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.

Tom arkadaşlarının kendisinin ağladığını görmesini istemiyordu.

Mimo, że ma wielu przyjaciół, jest samotny.

Pek çok arkadaşı olmasına rağmen, o yalnız.

Jim jest najwyższy spośród wszystkich swoich przyjaciół.

Jim arkadaşlarının herhangi birinden daha uzun boylu.

Osoby, które w pracy mają trójkę przyjaciół,

Çünkü iş yerinde üç yakın arkadaşı olanların

Jego zachowanie rozczarowało wielu z jego przyjaciół.

Onun davranışı arkadaşlarının çoğunu hayal kırıklığına uğrattı.

Tom poznał niektórych swoich przyjaciół w parku.

Tom, arkadaşlarından bazılarıyla parkta buluştu.

Żaden z moich przyjaciół nie gra w golfa.

Arkadaşlarımdan hiçbiri golf oynamaz.

- Przyprowadź ze sobą przyjaciół.
- Przyprowadź ze sobą znajomych.

Arkadaşlarını getir.

Wygląda na to, że ona ma wielu przyjaciół.

Onun birçok arkadaşları var gibi görünüyor.

Doradziła mu, by nie pożyczał pieniędzy od przyjaciół.

O, ona arkadaşlarından ödünç para almamasını tavsiye etti.

Tom zaprosił Mary i jej przyjaciół na obiad.

Tom Mary ve arkadaşlarını akşam yemeğine davet etti.

Patty skończyła pisać list do przyjaciół mieszkających w Kanadzie.

Patty Kanada'da arkadaşlarına yazmayı bitirdi.

Miałem nadzieję poznać nowych przyjaciół po przeprowadzce do Bostonu.

Boston'a taşındığımızda yeni arkadaşlar edineceğimi umuyordum.

Musi ci być smutno skoro straciłeś jednego z przyjaciół.

Arkadaşlarından birini kaybettiğin için üzgün olmalısın.

Ona ma wielu przyjaciół, ale ten chłopak jest kimś specjalnym.

Onun çok erkek arkadaşı var ama bu özel.

Kilkoro z moich przyjaciół było, w tym roku, w Japonii.

Arkadaşlarımdan birkaçı bu yıl Japonya'ya gitti.

To musi być miłe, gdy się ma wysoko postawionych przyjaciół.

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.

Tom nie chciał, żeby ktokolwiek z jego przyjaciół wiedział, że jest dilerem narkotyków.

Tom arkadaşlarından hiçbirinin onun bir uyuşturucu kaçakçısı olduğunu bilmesini istemiyordu.

- Czy Tom jest jednym z twoich przyjaciół?
- Czy Tom jest jednym z twoich znajomych?

Tom senin arkadaşlarından biri mi?

Mam mnóstwo przyjaciół, którzy znają ten język jako ojczysty, więc mam sporo doświadczenia z rodzimymi użytkownikami.

Ana dilini konuşan bir sürü arkadaşım var, bu yüzden ana dilini konuşanlarla konuşarak bir sürü deneyimim oldu.

- Mam wielu przyjaciół, którzy są rodzimymi użytkownikami tego języka.
- Wielu moich znajomych mówi tym językiem natywnie.

Ana dilini konuşan bir sürü arkadaşım var.