Translation of "Fraco" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "Fraco" in a sentence and their dutch translations:

- Você está fraco.
- Você é fraco.
- Tu és fraco.
- Tu estás fraco.

- U bent zwak.
- Jullie zijn zwak.

- Eu sou fraco.
- Eu estou fraco.

Ik ben zwak.

Você está fraco.

- Je bent machteloos.
- U bent machteloos.
- Jullie zijn machteloos.

- O Tom se sentiu fraco.
- Tom se sentia fraco.

Tom voelde zich zwak.

O Tom é fraco.

Tom is zwak.

O negócio está fraco.

De zaken gaan traag.

Tom não é fraco.

Tom is niet zwak.

Matemática é seu ponto fraco.

Wiskunde is haar zwakke punt.

Eu gosto de café fraco.

Ik heb mijn koffie graag slap.

Tom ainda está muito fraco.

Tom is nog erg zwak.

Mexia-se muito mal. Devagar, muito fraco.

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

Uma corrente não é mais forte do que seu elo mais fraco.

De keten is niet sterker dan de zwakste schakel.

Apenas um homem sobreviveu - Vöggr, o homem mais fraco da corte de Hrolf.

Slechts één man heeft het overleefd: Vöggr, de zwakste man aan het hof van Hrolf.

Estava tão fraco que não criava as cores vibrantes de um polvo saudável

Ze is zo zwak dat ze die levendige kleuren niet kan maken.

- Escravos de Jó jogavam caxangá. Tira, põe, deixa ficar. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá. Guerreiros com guerreiros fazem zigue-zigue-zá.
- Hoje é domingo, pede cachimbo; o cachimbo é de barro, bate no jarro; o jarro é de ouro, bate no touro; o touro é valente, chifra a gente; a gente é fraco, cai no buraco; o buraco é fundo, acabou-se o mundo.

- Iene miene mutte, tien pond grutte, tien pond kaas, wie is de baas?
- Onder de piano lag een ei, in dat ei daar zat een brief, waarop te lezen stond wie is uw lief?
- Onder de piano ligt een flesje bier; al wie er van drinkt, stinkt!
- Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.