Translation of "Desapontado" in English

0.021 sec.

Examples of using "Desapontado" in a sentence and their english translations:

- Estou desapontado.
- Eu estou desapontado.

I'm disappointed.

Está desapontado?

Are you disappointed?

- Estou desapontado com você.
- Eu estou desapontado com você.
- Estou desapontado com vocês.
- Eu estou desapontado com vocês.

- I'm disappointed in you.
- I am not proud of you.
- I'm not proud of you.

Ele parece desapontado.

He sounds disappointed.

Ele estava desapontado.

He was disappointed.

Eu fiquei desapontado.

I was disappointed.

Você parece desapontado.

- You look disappointed.
- You seem disappointed.

Estou obviamente desapontado.

I'm obviously disappointed.

- Tom estava completamente desapontado.
- O Tom estava completamente desapontado.

Tom was utterly disappointed.

- Estou muito desapontado com você.
- Estou muito desapontado com vocês.

- I'm very disappointed in you.
- I am very disappointed in you.

Ele não estava desapontado.

He was not disappointed.

Tom estava completamente desapontado.

Tom was utterly disappointed.

Tom ficaria muito desapontado.

Tom would be so disappointed.

Tom parece muito desapontado.

Tom looks very disappointed.

Eu estou amargamente desapontado.

- I'm gutted.
- I am bitterly disappointed.

Estou surpreso e desapontado.

I'm surprised and disappointed.

Tom estava terrivelmente desapontado.

Tom was horribly disappointed.

Tom está naturalmente desapontado.

Tom is naturally disappointed.

O Tom saiu desapontado.

Tom left disappointed.

"Eu estou extremamente desapontado." "O que te tem, então, desapontado tanto?"

"I am extremely disappointed." "What's disappointed you so much, then?"

- Tom ficou desapontado com o resultado.
- Tom estava desapontado com o resultado.

Tom was disappointed with the result.

Tom não parece estar desapontado.

Tom didn't seem to be disappointed.

- Eu estou decepcionado.
- Estou desapontado.

- I'm disappointed.
- I am disappointed.

- Tom me disse que estava desapontado.
- O Tom me disse que ele estava desapontado.

- Tom told me that he was disappointed.
- Tom told me he was disappointed.

- Não posso dizer que não fiquei desapontado.
- Não posso dizer que não estava desapontado.

I can't say I wasn't disappointed.

Ele parecia desapontado com os resultados.

He seemed disappointed at the results.

Eu ficaria desapontado se isso acontecesse.

I'd be disappointed if that happens.

Espero que não esteja muito desapontado.

I hope you're not too disappointed.

- É por isso que eu não estou desapontado.
- É por isso que não estou desapontado.

That's why I'm not disappointed.

- Não posso dizer que não fiquei desapontado.
- Eu não posso dizer que não fiquei desapontado.

I can't say that I wasn't disappointed.

Eu fiquei desapontado com o discurso dele.

I was disappointed with his speech.

Estou desapontado que ele não está aqui.

I'm disappointed that he's not here.

Fiquei desapontado, pois tinha pouco para fazer.

I was disappointed that I had so little to do.

Ele estava muito desapontado com as notícias.

He was very much disappointed at the news.

- Eu estou decepcionado.
- Estou desapontado.
- Estou desapontada.

- I'm disappointed.
- I am disappointed.

O Tom parecia estar um pouco desapontado.

- Tom looked a little disappointed.
- Tom seemed a little disappointed.

Eu estava mais que só um pouco desapontado.

- I was not a little disappointed.
- I was more than a little disappointed.

Eu ficaria desapontado se o Tom fizesse isso.

I'd be disappointed if Tom did that.

Ela me deixou muito triste. Estou muito desapontado.

She let me down. I'm really disappointed.

- Ele ficou de certa forma desapontado ao ouvir as notícias.
- Ele ficou um pouco desapontado ao ouvir as notícias.

He was somewhat disappointed to hear the news.

O candidato ficou desapontado com o resultado da eleição.

The candidate was disappointed at the outcome of the election.

"Estou frustrado." "Então? O que te tem desapontado tanto?"

- "I am extremely disappointed." "What's disappointed you so much, then?"
- "I'm gutted." "So what's disappointed you so much?"

Tom ficará muito desapontado se Mary não fizer aquilo.

Tom would be very disappointed if Mary didn't do that.

Tom ficará desapontado se você não for à festa dele.

Tom will be disappointed if you don't go to his party.

Tom ficará muito desapontado se Mary não vier visitá-lo.

Tom will be very disappointed if Mary doesn't come to visit.

Se ninguém sabe o que vem a seguir, ninguém ficará desapontado.

If nobody knows what's coming next, nobody will be disappointed.

- Eu não poderia estar mais decepcionado.
- Eu não poderia estar mais desapontado.

I couldn't be more disappointed.

Você pode ficar desapontado se falhar, mas estará condenado se não tentar.

You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.

O Tom vai ficar muito desapontado se você não comer a salada que ele preparou.

- Tom will be very disappointed if you don't eat the salad that he made.
- Tom will be very disappointed if you don't eat the salad he made.

- Por que você estava desapontado?
- Por que você estava desapontada?
- Por que vocês estavam desapontados?
- Por que vocês estavam desapontadas?

Why were you disappointed?