Translation of "Erradas" in English

0.744 sec.

Examples of using "Erradas" in a sentence and their english translations:

Ambas estão erradas.

You are both in the wrong.

Não há respostas erradas.

There are no wrong answers.

Eles deram informações erradas.

They have misgiven the information.

- Ele poderia cair nas mãos erradas.
- Ela poderia cair nas mãos erradas.

It could fall into the wrong hands.

Ele deu três respostas erradas.

He gave three wrong answers.

As coisas certas ou erradas.

the right things or the wrong things.

- Admitimos estar errados.
- Admitimos estar erradas.
- Admitimos que estávamos erradas.
- Admitimos que estávamos errados.

We admitted that we were wrong.

O Tom pronuncia muitas palavras erradas.

- Tom mispronounces many words.
- Tom pronounces many words incorrectly.

- Ambas estão erradas.
- Ambos estão errados.

You are both in the wrong.

Todas as coisas que estão erradas,

all of the things that are wrong,

Marque com x todas as respostas erradas.

Cross out all the wrong answers.

Quase todas as suas previsões estavam erradas.

Almost all of his predictions were wrong.

- Eles admitiram estar errados.
- Elas admitiram estar erradas.
- Eles admitiram que estavam errados.
- Elas admitiram que estavam erradas.

They admitted that they were wrong.

Ela está se misturando com as pessoas erradas.

She is mixing with the wrong crowd.

Espero que as previsões do Tom estejam erradas.

I hope Tom's predictions are wrong.

Mesmo que elas estejam erradas, está tudo bem.

Even if they're wrong, that's okay.

Mas se você evitar fazer as coisas erradas,

but if you avoid doing the wrong things,

E falar com as pessoas que elas estão erradas,

and telling people, like oh no, you're wrong

- E se eles estiverem errados?
- E se elas estiverem erradas?

What if they're wrong?

Ela temia que a carta pudesse cair nas mãos erradas.

She was afraid the letter might fall into the wrong hands.

Que estão erradas, desde títulos até palavras-chave, até links.

that's wrong, from titles to headings to keywords to links.

Que se destacam e estão erradas que devem ser consertadas."

that stand out that are wrong that should be fixed.

E há uma preocupação crescente de que, nas mãos erradas, essa tecnologia

And there’s growing concern that in the wrong hands this technology

- Eu acho que vocês estão errados.
- Eu acho que vocês estão erradas.

I think you're all wrong.

Se estiver diminuindo, as coisas estão erradas e você precisa reverter a mudança logo.

If it's going down, things are wrong, and you need to revert the change right away.

- Você não está errado.
- Você não está errada.
- Vocês não estão errados.
- Vocês não estão erradas.

- You're not wrong.
- You aren't wrong.

- Você admitiu que estava errado.
- Você admitiu que estava errada.
- Você admitiu estar errado.
- Você admitiu estar errada.
- Vocês admitiram estar errados.
- Vocês admitiram estar erradas.
- Vocês admitiram que estavam errados.
- Vocês admitiram que estavam erradas.
- Tu admitiste que estavas errado.

You admitted that you were wrong.

Eu sempre me esqueço que tem uma tela sensível ao toque então eu sempre estou selecionando as coisas erradas!

I keep on forgetting that it has a touchscreen so I'm always selecting the wrong things!

"As pessoas não sabem que elas estão certas ou erradas", disse um dos pares de skatistas que passaram pela calçada esta manhã.

"People don't know that they are right or wrong," said one of the pair of skateboarders that walked past on the sidewalk this morning.

Eu sei tantas coisas erradas no site do Slack, mas ainda assim eles têm um valor de tempo de vida incrível porque as pessoas

I know so many things wrong with a Slack website, but yet they have amazing LTV because people

Quando o Senhor viu que as pessoas eram muito más e que sempre estavam pensando em fazer coisas erradas, arrependeu-se de ter feito os seres humanos.

And God seeing that the wickedness of men was great on the earth, and that all the thought of their heart was bent upon evil at all times, It repented him that he had made man on the earth.

- E se vocês estiverem errados?
- E se vocês estiverem erradas?
- E se você estiver errado?
- E se você estiver errada?
- E se você estiver enganado?
- E se vocês estiverem enganados?

What if you're wrong?

A Maturidade tem um lado mas, com certeza, a Juventude tem outro. Não há nada mais certo do que o fato de que ambas estão certas, exceto talvez o fato de que ambas estejam erradas.

Age may have one side, but assuredly Youth has the other. There is nothing more certain than that both are right, except perhaps that both are wrong.

Quando José tinha dezessete anos, pastoreava os rebanhos com seus irmãos. Ajudava os filhos de Bala e Zelfa, mulheres de seu pai. E José contava ao pai as coisas erradas que os seus irmãos faziam.

Joseph, when he was sixteen years old, was feeding the flock with his brethren, being but a boy: and he was with the sons of Bala and of Zelpha his father's wives: and he accused his brethren to his father of a most wicked crime.