Translation of "Indivíduo" in English

0.003 sec.

Examples of using "Indivíduo" in a sentence and their english translations:

Nenhum indivíduo atrasou-se.

Not a single person arrived late.

Segundo os jornais o indivíduo finalmente confessou.

According to the papers, the man has finally confessed.

Temos de respeitar os direitos do indivíduo.

We must respect the rights of the individual.

Eu conheço um indivíduo que nunca viu neve.

I know a guy who's never seen snow.

É apenas ao indivíduo que uma alma é dada.

It is only to the individual that a soul is given.

O indivíduo é o elemento fundamental de uma comunidade.

The individual is the fundamental element of a community.

Para aquela pessoa ou o indivíduo no seu site,

to that person or individual on your site,

Jason era um indivíduo taciturno, de forma que era sempre uma verdadeira surpresa quando ele dizia algo.

Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.

A minhoca, apesar de apresentar sistema reprodutor masculino e feminino, necessita de outro indivíduo para que aconteça a fecundação.

Even though it has a masculine and feminine reproductive system, the earthworm requires another individual to bring forth fecundation.

Não há resposta para o que é melhor visto que isso vai sempre depender do indivíduo e da situação.

There is no answer to what is best, as it will always be dependent on the individual and the situation.

Eles identificaram no cérebro duas áreas cujas dimensões parecem estar relacionadas com as ideias e os valores políticos do indivíduo.

They identified two brain areas with sizes that are apparently associated with the ideas and political values of an individual.

Eu poderia provar a existência de Deus estatisticamente. Basta tomar em consideração o corpo humano — a probabilidade de todas as funções de um indivíduo terem acontecido por acaso é uma monstruosidade estatística.

I could prove God statistically. Take the human body alone — the chances that all the functions of an individual would just happen is a statistical monstrosity.

Os ministros do faraó então lhe disseram: Até quando esse indivíduo vai ser a causa de nossa ruína? Manda essa gente embora para que prestem culto ao Senhor seu Deus. Ainda não vês que o Egito está sendo destruído?

And Pharaoh's servants said to him: How long shall we endure this scandal? Iet the men go to sacrifice to the Lord their God. Dost thou not see that Egypt is undone?

Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.

After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capability to find in his life one particular mission to fulfill.

Somente o pressuposto de que o leitor - ou melhor dizendo, o provável leitor, porque até o momento não há a menor perspectiva dos meus textos verem a luz da publicidade - a menos que miraculosamente deixassem a nossa ameaçada fortaleza Europa e levassem um sinal dos segredos da nossa solidão àqueles lá fora; - rogo que me permitam recomeçar: somente porque antecipo o desejo de serem informados casualmente sobre o quem e o quê do autor, envio algumas poucas notas a respeito de meu próprio indivíduo antes destas aberturas - claro, não sem a consciência de que exatamente ao fazê-lo posso provocar dúvidas no leitor, de que está nas mãos corretas, ou seja: se eu, em todo meu ser, sou o homem correto para um trabalho ao qual talvez o coração me atraia mais do que qualquer relação qualificante em caráter.

Only the assumption that the reader - I better say: the prospective reader, because for the moment there is not the slightest prospect, that my writing could see the lights of publicity, - unless it miraculously left our endangered fortress Europe and brought a hint of the secrets of our loneliness to those outside; - I beg to be allowed to begin anew: only because I anticipate the wish to be told casually about the who and what of the writer, I send some few notes on my own individuum out before these openings, - of course not without the awareness that exactly by doing so I might provoke doubts in the reader, that he is in the right hands, which is to say: if I, from all my being, am the right man for a task to which maybe the heart pulls me more than any qualifying relation in character.