Translation of "Mídia" in English

0.004 sec.

Examples of using "Mídia" in a sentence and their english translations:

Nunca censure a mídia

never censor the media

Não acredite na mídia.

Don't believe the media.

Ela concedeu quinze entrevistas à mídia brasileira e sete à mídia estrangeira.

She gave fifteen interviews to Brazilian media, and seven to foreign media.

Mas anos de mídia televisiva

But years of television media

E todas as formas de mídia

all of the media outlets

Nem mesmo intimamente relacionado à mídia

not even closely related to the media

Mainstream sobe para a grande mídia

mainstream rises to mainstream news media

Vamos chegar às notícias nesta mídia

Let's come to the news in this media

Aproveite os diferentes formatos de mídia,

leverage different media formats,

Porque quando olhamos para a grande mídia

because when we look at our mainstream media

Grande mídia renunciou dizendo que há direção

mainstream media resigned saying there is direction

A mídia começou a crescer nas notícias

The media started to grow in the news

Não vamos cair na armadilha da mídia

Let's not fall into the trap of the media

A mídia social está crescendo em importância.

Social media is growing in importance.

Fadil gostava de estar na mídia social.

Fadil loved to be on social media.

Dos que já receberam mídia, fizeram networking

of ones who like have gotten press or networked,

Trump não pôde ser alcançado, disse ele à mídia

Trump could not be reached, he said to the media

Precisamos começar a ver representações na mídia e no entretenimento

We need to start seeing depictions in media and entertainment

Eles apenas assistem o que a mídia da televisão mostra

They just watch what the television media show them

Porque a mídia estava dizendo que eles venceram a guerra

Because the media was telling them they won the war

Você pode utilizar o AddThis para criar essas ferramentas de mídia social.

You can use AddThis to create those social media tools.

Lembre-se de que a mídia transmite o que lhe interessa, nada mais.

Remember that the media broadcast what interests them, that's all.

A mídia se preocupa mais com lucros do que com o bem público.

The media are more concerned with profits than the public good.

Estou só me perguntando o que você acha de uma estratégia de mídia

Just wondering what your thoughts are on a social media

A mídia social pode estar inibindo a capacidade dos jovens de se comunicar verbalmente.

Social media may be inhibiting the ability of young people to communicate verbally.

Com a mídia social é possível descobrir muitas informações sobre alguém antes de o conhecer.

With social media it's possible to find out a lot of information about someone before meeting them.

Os cientistas e a nova mídia estão apresentando cada vez mais evidência de mudança no clima.

Scientists and the new media are presenting even more evidence of climate change.

- Diretores gerais milionários eram tratados como heróis pela mídia, porém não mais.
- Diretores Executivos milionários eram tratados como celebridades pela imprensa, mas agora não mais.

Millionaire CEOs used to be lionized in the press, but no more.

Ainda que todos os países do mundo e toda a mídia reconheça a legitimidade deste regime racista, ele continuará sendo, no plano moral, para sempre racista.

Even if all countries of the world and all the news media were to recognize the legitimacy of this racist regime, on the moral level it would always remain racist.

Uma das primeiras coisas que nos vêm à cabeça quando falamos de preconceito é o racismo, mas ele não é a única forma de preconceito estampado pela mídia. Aí também se incluem os judeus, os palestinos, os asiáticos, os pobres, os homossexuais, os deficientes e a própria mulher.

Talk of prejudice typically suggests racism, but that's not the only prejudice spread by the media. Other victims include Jews, Palestinians, Asians, poor people, homosexuals, handicapped persons, and--especially--women.