Translation of "Padeiro" in English

0.004 sec.

Examples of using "Padeiro" in a sentence and their english translations:

- Eu sou padeiro.
- Sou padeiro.

I'm a baker.

- Eu sou padeiro.
- Eu sou padeira.
- Sou padeiro.

I'm a baker.

Eu sou padeiro.

- I'm a baker.
- I am a baker.

O padeiro faz pão.

The baker makes bread.

Tom não é padeiro.

Tom isn't a baker.

Meu marido é padeiro.

My husband is a baker.

Maria tem o toque do padeiro.

Mary has the baker's touch.

Wolfgang é padeiro numa pequena aldeia da Alemanha.

Wolfgang is a baker in a small village in Germany.

O padeiro esqueceu-se de colocar sal na massa.

The baker forgot to put salt in the dough.

Certa noite, ali na cadeia, o copeiro e o padeiro tiveram um sonho cada um. E cada sonho tinha a sua própria interpretação.

And they both dreamed a dream the same night, according to the interpretation agreeing to themselves.

Um dia o faraó ficou com raiva de mim e do padeiro-mor e nos mandou para a cadeia, na casa do capitão da guarda. Na mesma noite, cada um de nós teve um sonho, e cada sonho tinha um significado diferente.

The king being angry with his servants, commanded me and the chief baker to be cast into the prison of the captain of the soldiers, where in one night both of us dreamed a dream foreboding things to come.

Ouvindo o padeiro-mor essa interpretação favorável, disse a José: Eu também tive um sonho. Sonhei que estava carregando sobre a cabeça três cestas de pão branco. Na cesta de cima, havia toda sorte de gulodices preparadas pelos padeiros para o faraó, e as aves vinham comer dessas comidas.

The chief baker seeing that he had wisely interpreted the dream, said: I also dreamed a dream, that I had three baskets of meal upon my head: And that in one basket which was uppermost, I carried all meats that are made by the art of baking, and that the birds ate out of it.

Três dias depois era o aniversário do faraó, e ele ofereceu um banquete a todos os seus servidores. Na presença deles reapresentou o chefe dos copeiros e o padeiro-mor; restaurou à sua posição o chefe dos copeiros, de modo que ele voltou a ser aquele que servia a taça do faraó, mas ao chefe dos padeiros mandou decapitar, como José lhes dissera em sua interpretação.

The third day after this was the birthday of Pharaoh: and he made a great feast for his servants, and at the banquet remembered the chief butler, and the chief baker. And he restored the one to his place, to present him the cup. The other he hanged on a gibbet, that the truth of the interpreter might be shewn.