Translation of "Pressão" in English

0.012 sec.

Examples of using "Pressão" in a sentence and their english translations:

Sem pressão

no pressure

E vamos aplicar pressão

and let's apply pressure

Ele cedeu a pressão.

He yielded to pressure.

Queremos medir sua pressão.

- We want to measure your blood pressure.
- We want to take your blood pressure.

- Deixe-me medir sua pressão arterial.
- Deixe-me medir sua pressão.

Let me take your blood pressure.

- Me deixe verificar a sua pressão.
- Me deixe ver a sua pressão.

Let me check your blood pressure.

Os atletas estarão sob pressão

athletes are going to be under pressure

Gerenciar a pressão extremamente bem,

manage pressure extremely well,

Tom está sob muita pressão.

Tom is under a lot of pressure.

Eu trabalho melhor sob pressão.

I work better under pressure.

- Tenho pressão alta.
- Sou hipertenso.

I have high blood pressure.

Como está sua pressão sanguínea?

How's your blood pressure?

O povo está sob pressão.

The people are under pressure.

A pressão atmosférica é alta.

The atmospheric pressure is high.

Deixe-me medir sua pressão arterial.

Let me take your blood pressure.

A sua pressão sanguínea está baixa.

Your blood pressure's low.

A sua pressão sanguínea está alta.

Your blood pressure's high.

Tom admite que está sob pressão.

- Tom admits he's under pressure.
- Tom admits that he's under pressure.

Capazes de resistir a calor e pressão

capable of standing heat and stress,

Atletas também são bons em aguentar pressão.

Athletes are also good at handling pressure.

A enfermeira mediu a minha pressão sanguínea.

The nurse took my blood pressure.

- Como posso baixar minha pressão alta sem remédios?
- Como posso baixar minha alta pressão sanguínea sem medicamentos?

How can I lower my high blood pressure without medication?

E eles devem poder lidar com essa pressão.

and they need to be able to cope with that pressure.

E desde que mantenha a pressão nesta direção,

And as long as the pressure is going this way,

Qual a leitura no monitor de pressão sanguínea?

What's the reading on the blood pressure monitor?

Quando a pressão aumenta, a temperatura também aumenta.

When the pressure increases, so does the temperature.

Eu gosto de ser uma estrelinha. Ser uma estrela grande é muita pressão e eu não gosto nada de pressão.

I like being a little star, being a big star is too much pressure and I don't like pressure at all.

Porque o quartzo sob pressão gera eletricidade quando vibrado

because quartz under pressure generates electricity when vibrated

Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.

Several politicians exerted strong pressure on the committee.

O que você está cozinhando na panela de pressão?

What are you cooking inside the pressure pot?

Senti uma pressão no meu ombro e me virei.

I felt pressure on my shoulder and turned around.

Saiu-se bem hoje. Tomou boas decisões, algumas sob pressão.

But you've done well today. You've made some good decisions, often under pressure.

E eu estava a ficar doente por causa da pressão.

And I was getting sick from all the pressure.

- O povo está sob pressão.
- O povo está sendo pressionado.

The people are under pressure.

O pulso e a pressão arterial do paciente estão normais.

The patient's pulse and blood pressure are normal.

Dizem que suco de beterraba pode diminuir a pressão sanguínea.

They say that beet juice can lower blood pressure.

O Tom diz que a sua pressão está muito alta.

Tom says his blood pressure is very high.

Tem recetores especiais que detetam ondas de pressão de peixes que passam.

Specialized scales on its body detect pressure waves from passing fish.

Uma dieta rica em sal pode levar ao aumento da pressão sangüínea.

Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.

No Japão, parece ter um grande número de pessoas com alta pressão sanguínea.

There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure.

Eu sei que você é forte, mas a pressão política será mais forte.

I know that you're strong, but political pressure will be stronger.

Os sistemas de drenagem não são capazes de lidar com a pressão da água.

The drainage systems are not able to handle the water pressure.

Por meio de um jato de água a pressão superelevada, praticamente todos os resíduos são removidos.

By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.

A pressão na superfície de Titã é de 146,7 kPa, enquanto a da Terra é de 101,325 kPa.

Titan's surface pressure is 146.7 kPa, whilst Earth's is 101.325 kPa.