Translation of "Roubo" in English

0.005 sec.

Examples of using "Roubo" in a sentence and their english translations:

Eu roubo.

I steal stuff.

- É um roubo.
- Isso é um roubo.

It's a steal.

É um roubo.

It's a steal.

Isso é um roubo.

It's a steal.

Ela participou do roubo.

She participated in the robbery.

Isso é um roubo!

That's a rip off!

Gostaria de denunciar um roubo.

- I'd like to report a theft.
- I would like to report a theft.

A propriedade é um roubo.

Property is theft.

Ela é culpada de roubo.

She is guilty of stealing.

Eu queria denunciar um roubo.

- I'd like to report a theft.
- I would like to report a theft.

Tom acusou Maria de roubo.

Tom accused Mary of stealing.

Ele foi demitido por roubo.

He was fired for stealing.

O homem foi acusado de roubo.

The man was charged with theft.

Tom se feriu durante um roubo.

Tom was wounded in a burglary.

A polícia o prendeu por roubo.

The police arrested him for theft.

A polícia o deteve por roubo.

The police arrested him for theft.

Fazer coisas como roubo de sucata truque três papéis

do things like trick scrap robbery three papers

Tom não teve nada a ver com o roubo.

Tom had nothing to do with the robbery.

Desta vez, ele mostra a mesma luta em seu roubo

This time he shows the same struggle in his theft

Tal coisa é considerada roubo e tem de ser punida severamente.

Such a thing is considered theft and it has to be punished severely.

Muitos políticos foram acusados de corrupção, fraude eleitoral e roubo de dinheiro público.

Many politicians were accused of corruption, voter fraud and theft of public money.

Você não pode acusá-lo de roubo a não ser que você tenha provas.

You can't accuse him of stealing unless you have proof.

A polícia acredita que Tom e Mary estavam envolvidos no roubo da semana passada.

The police believe that Tom and Mary were involved in last week's robbery.

Fadil tem muitos esqueletos em seu armário, inclusive uma pena de prisão de cinco anos por roubo.

Fadil has many skeletons in his closet, including a 5-year prison sentence for robbery.

"E por conselho dele, a fim de reparar / o roubo do paládio, honrando a divindade / ofendida, essa imagem fabricaram, / que lhes expiasse o grave sacrilégio."

"By his words made wise / this steed, for stol'n Palladium, they devise, / to soothe the outrag'd goddess."

Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.

Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.