Translation of "Soar" in English

0.017 sec.

Examples of using "Soar" in a sentence and their english translations:

Pode soar estranho, mas é verdade.

It may sound strange, but it is true.

- Quero aprender a soar mais como um nativo.
- Eu quero aprender a soar mais como um nativo.

I want to learn to sound more like a native speaker.

Temos de fazer assim... Tem de soar vazio.

You have to go like this... [smacking lips] It has to sound like empty.

Isso pode soar bem para alguns, mas isso

  Some might like the sound of that, but it

O quão entendiante isso pode soar, como empresas

how boring that may sound, like companies

É muito fácil soar natural no próprio idioma nativo, e muito fácil não soar natural em um idioma não nativo.

It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.

Eu acho que nunca vou soar como um nativo.

- I don't think I'll ever sound like a native speaker.
- I don't think that I'll ever sound like a native speaker.

Você não precisa soar como um nativo para se comunicar.

You don't have to sound like a native speaker in order to communicate.

Você não precisa soar como um nativo para ser entendido.

You don't need to sound like a native speaker to be understood.

Aviso: o espanhol do Chile pode soar estranho em qualquer outro lugar.

- Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place.
- Attention: Chilean Spanish may sound strange elsewhere.
- Attention: Chilean Spanish may sound weird elsewhere.

Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.

I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently.

- Pode parecer estranho, mas é verdade.
- Pode soar estranho, mas é verdade.

It may sound strange, but it is true.

Por mais estranho que possa soar, o que Tom disse é verdade.

As strange as it may sound, what Tom said is true.

Ninguém deverá tocar no infrator; ele será morto a pedradas ou com flechas. Isso deverá ser feito tanto com pessoas como com animais. Só quando soar a trombeta é que o povo poderá subir ao monte.

No hands shall touch him, but he shall be stoned to death, or he shall be shot through with arrows: whether it be beast, or man, he shall not live. When the trumpet shall begin to sound, then let them go up into the mount.