Translation of "Acordo" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Acordo" in a sentence and their finnish translations:

- De acordo?
- Feito?

Sopiiko?

- Consentido!
- De acordo!

Sovittu!

Estamos de acordo.

- Olemme samaa mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

- Nunca estaremos de acordo.
- Nós nunca estaremos de acordo.

Emme ole koskaan samaa mieltä.

- Concordo.
- Eu concordo.
- Estou de acordo.
- Eu estou de acordo.

Olen samaa mieltä.

Nós fizemos um acordo.

- Teimme sopimuksen.
- Teimme kaupat.

- Não estou de acordo com você.
- Não estou de acordo contigo.

En ole samaa mieltä kanssasi.

O acordo tornou Texas independente.

- Sopimus teki Texasista riippumattoman.
- Sopimus teki Teksasista itsenäisen.

Estou inteiramente de acordo com você.

Olen täysin samaa mieltä kanssasi.

- Não estou de acordo com você.
- Não estou de acordo contigo.
- Não concordo com você.

En ole samaa mieltä kanssasi.

- Estou totalmente de acordo.
- Eu concordo totalmente.

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen aivan samaa mieltä.

De acordo, mas somente sob uma condição.

Okei, mutta vain yhdellä ehdolla.

- Não concordo.
- Eu discordo.
- Não estou de acordo.

Olen eri mieltä.

- Segundo ele, sim.
- De acordo com ele, sim.

Hänen mukaansa, kyllä.

De acordo com o Tom, Mary cometeu suicídio.

- Tomin mukaan Mari teki itsemurhan.
- Tomin mukaan Mari tappoi itsensä.

- É um bom acordo.
- É um bom negócio.

- Se on hyvä kauppa.
- Se on hyvä diili.
- Se on hyvä järjestely.

Na verdade, estávamos de acordo nuns e noutros não.

Jostakin olemme samaa mieltä, jostakin emme.

Eu farei isso de acordo com as tuas instruções.

Haluan tehdä sen ohjeittesi mukaan.

- Você concorda?
- Está de acordo?
- Vocês concordam?
- Concordas?
- Concorda?

Oletko samaa mieltä?

Você será pago de acordo com a sua quantidade de trabalho.

Sinulle maksetaan tekemäsi työmäärän mukaan.

De acordo com a Sociedade de Proteção de Vida Selvagem da Índia,

Intian villieläinten suojeluydistyksen mukaan -

E compromisso e a integridade de viver de acordo com os ideais,

sekä sitoumus - ja omien uskomusten mukaan eläminen -

Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo.

Ymmärrän kantasi, mutta en kuitenkaan ole samaa mieltä.

- Segundo o rádio, choverá amanhã.
- De acordo com o rádio, vai chover amanhã.

Radiossa sanottiin huomenna satavan.

De acordo com muitos, o Italiano é a língua mais bonita do mundo.

Monien mielestä italia on maailman kaunein kieli.

- Todo mundo concorda contigo.
- Todos concordam contigo.
- Todos estão de acordo com você.
- Todos concordam convosco.
- Todo mundo concorda com vocês.
- Todos estão de acordo com o senhor.
- Todo mundo concorda com a senhora.
- Todos estão de acordo com os senhores.
- Todo mundo afirma concordar com as senhoras.

Kaikki ovat sinun kanssasi samaa mieltä.

De acordo com o biólogo de vida selvagem, Dr. Wong Siew Te, o rinoceronte mais perigoso é o que se sente ameaçado.

Villieläinbiologi tri Wong Siew Te:n mukaan - uhatuksi olonsa kokeva sarvikuono on vaarallisin.

- Segundo a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.
- De acordo com a Bíblia, Deus criou o mundo em seis dias.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa.

Jokaisen rikollisesta teosta syytteessä olevan henkilön edellytetään olevan syytön siihen asti kunnes hänen syyllisyytensä on laillisesti todistettu julkisessa oikeudenkäynnissä, jossa hänelle turvataan kaikki hänen puolustustaan varten tarpeelliset takeet.