Translation of "Subitamente" in French

0.004 sec.

Examples of using "Subitamente" in a sentence and their french translations:

Felicidade não obedece a lei, subitamente nasce, subitamente perece.

Le bonheur ne se soumet pas à la loi, il naît subitement, il périt subitement.

Nosso trem subitamente parou.

Notre train s'arrêta soudainement.

Ele se adoentou subitamente.

Il est subitement tombé malade.

Subitamente ele me viu.

Tout à coup il m'aperçut.

Eu tive subitamente sorte.

Je suis devenue d'un coup chanceuse.

Subitamente o céu se cobriu.

Tout d'un coup le ciel se couvrit.

Ele parou subitamente e olhou para trás.

Il s'arrêta brusquement et regarda en arrière.

- A noiva riu de repente.
- A noiva riu subitamente.

La mariée s'est soudainement mise à rire.

- Os preços caíram subitamente.
- Os preços diminuíram de repente.

- Les prix ont baissé subitement.
- Les prix se sont brusquement effondrés.

A ideia de surpreendê-la subitamente passou pela minha cabeça.

L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.

A madeira queimando na lareira subitamente estalou, lançando fagulhas para todo lado.

Le bois qui brûlait dans l'âtre éclata subitement en projetant des étincelles.

- Nosso trem subitamente parou.
- Nosso trem parou de repente.
- De repente, o nosso trem parou.

- Notre train s'est arrêté soudainement.
- Notre train s'arrêta soudainement.

Subitamente, um dos últimos grandes macacos na Ásia começou a lançar braços a Scourfield e ao seu guia.

Soudain, l'un des derniers grands singes d'Asie se met à lancer des branches à Scourfield et son guide.