Translation of "Concerto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Concerto" in a sentence and their german translations:

- Havia gente demais no concerto.
- Tinha gente demais no concerto.

Zu diesem Konzert waren zu viele Menschen gekommen.

- Havia muita gente no concerto.
- Tinha muita gente no concerto.

- Es gab viele Leute auf dem Konzert.
- Es waren viele Leute im Konzert.

Queria ir ao concerto.

Ich wollte ins Konzert gehen.

Você estava no concerto?

Waren Sie im Konzert?

Como foi o concerto?

Wie war das Konzert?

- O concerto dele foi muito bom.
- O seu concerto foi muito bom.

Sein Konzert war sehr gut.

Ele está indo ao concerto.

Er geht ins Konzert.

O Tomás vai ao concerto.

Tom geht aufs Konzert.

Havia muita gente no concerto.

Es waren viele Leute im Konzert.

Tinha uma multidão no concerto.

Es waren viele Leute im Konzert.

O concerto terminou às dez horas.

Das Konzert endete um zehn Uhr.

Havia uma grande audiência no concerto.

- Das Konzert war sehr gut besucht.
- Es gab viel Publikum beim Konzert.

Estou ansioso para ir ao concerto.

Ich freue mich darauf, auf das Konzert zu gehen.

John acompanhou Mary até o concerto.

Johannes begleitete Maria auf das Konzert.

O que você achou do concerto?

Wie haben Sie das Konzert gefunden?

Que tal você achou o concerto?

- Wie haben Sie das Konzert gefunden?
- Wie hast du das Konzert gefunden?

Gostaria de ir ao concerto com você.

- Ich möchte gerne mit dir auf das Konzert gehen.
- Ich möchte gerne mit dir das Konzert besuchen.

O concerto será realizado domingo que vem.

Das Konzert findet nächsten Sonntag statt.

O público aplaudiu quando o concerto terminou.

Das Publikum klatschte, als das Konzert zu Ende war.

Mais de 3.000 pessoas estiveram no concerto.

Mehr als 3000 Personen waren bei dem Konzert dabei.

O concerto não foi tão bom assim.

Das Konzert war nicht so besonders.

Queria ter comprado um ingresso do concerto.

Ich wünschte, ich hätte eine Konzertkarte erstanden.

Ela acompanhou sua amiga até o concerto.

Sie begleitete ihre Freundin ins Konzert.

Ela foi ao concerto no domingo passado?

Ist sie letzten Sonntag auf das Konzert gegangen?

Tom não tinha dinheiro para ir ao concerto.

Tom hatte nicht genug Geld, um auf das Konzert zu gehen.

Mais de três mil pessoas foram ao concerto.

Mehr als dreitausend Leute waren bei dem Konzert.

Na semana passada havia seis pessoas no concerto.

Letzte Woche waren sechs Leute im Konzert.

- O concerto foi incrível.
- O show foi incrível.

Das Konzert war traumhaft.

Achei que seria um bom concerto, mas não foi.

Ich dachte, es wäre ein gutes Konzert, aber das war es nicht.

Eu tenho duas entradas para o concerto. Quer ir?

Ich habe zwei Karten für das Konzert. Willst du mit?

Terminado o concerto, o auditório aplaudiu durante vários minutos.

Nach dem Konzert applaudierte das Publikum mehrere Minuten lang.

Nós nos conhecemos em um concerto de música clássica.

Wir beide wissen, wie man ein klassisches Konzert gibt.

- Eu tenho duas entradas para o concerto. Você gostaria de ir comigo?
- Eu tenho duas entradas para o concerto. Quer ir?

Ich habe zwei Konzertkarten. Möchtest du mitkommen?

Eu tive dificuldade para pegar os bilhetes para o concerto.

Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.

Eu quero conversar com o pianista famoso antes do concerto dele.

Ich will mit dem berühmten Pianisten vor seinem Konzert sprechen.

Parece que ele não está com vontade de ir ao concerto.

Er scheint keine Lust zu haben, auf das Konzert zu gehen.

- Você vai comigo ao concerto?
- Você vai vir comigo ao show?

Gehst du mit mir auf das Konzert?

Você está tapando suas orelhas com algodão quando você vai ao concerto?

Tust du dir Watte in die Ohren, wenn du ins Konzert gehst?

O concerto para clarinete, de Mozart, não está incluído no CD que você comprou.

Mozarts Klarinettenkonzert ist nicht auf der CD enthalten, die du gekauft hast.

- O show durou aproximadamente três horas.
- O concerto durou mais ou menos três horas.

Das Konzert dauerte ca. drei Stunden.

- O show já vai começar.
- O concerto está quase começando.
- A apresentação está perto de começar.

Das Konzert fängt gleich an.

Era o concerto de aniversário de oitenta anos de Sir Anthony e todo mundo queria uma entrada.

Es war das Konzert zu Sir Anthonys achtzigstem Geburtstag, und jeder wollte eine Eintrittskarte.

- Queria ter comprado um ingresso para o concerto.
- Eu queria ter comprado um ingresso para o show.

Ich wünschte, ich hätte eine Karte für das Konzert gekauft.

- Havia no concerto uma multidão de pessoas maior do que tínhamos previsto.
- Havia no show uma multidão de gente maior do que tínhamos previsto.

Es hatte sich eine größere Menschenmenge zu dem Konzert eingefunden, als wir erwartet hatten.