Translation of "Embaixada" in German

0.013 sec.

Examples of using "Embaixada" in a sentence and their german translations:

Trabalho na embaixada.

Ich arbeite in der Botschaft.

- Onde é a embaixada americana?
- A embaixada americana fica onde?

Wo ist die US-Botschaft?

Greta vai à embaixada.

Greta geht zur Botschaft.

- Onde fica a embaixada russa?
- Onde fica a embaixada da Rússia?

Wo ist die russische Botschaft?

- Onde fica a embaixada holandesa?
- Onde fica a embaixada da Holanda?

Wo ist die niederländische Botschaft?

Eu trabalho em uma embaixada.

Ich arbeite in einer Botschaft.

Onde fica a embaixada australiana?

Wo ist die australische Botschaft?

Onde fica a embaixada grega?

Wo ist die griechische Botschaft?

Onde fica a embaixada espanhola?

Wo ist die spanische Botschaft?

Onde fica a embaixada japonesa?

Wo ist die japanische Botschaft?

Onde fica a embaixada holandesa?

Wo ist die niederländische Botschaft?

Ele é diplomata na embaixada americana.

Er ist Diplomat bei der amerikanischen Botschaft.

Ele tem acesso à embaixada americana.

- Er hat Zugang zur amerikanischen Botschaft.
- Er hat Zutritt zur amerikanischen Botschaft.

A embaixada fica aqui à direita?

Ist die Botschaft hier rechts?

Onde está a embaixada da Suécia?

Wo befindet sich die schwedische Botschaft?

- Há três meses que ele trabalha na Embaixada.
- Ele trabalha na Embaixada há três meses.

Er hat in der Botschaft drei Monate lang gearbeitet.

Tom trabalha para a embaixada da Austrália.

Tom arbeitet bei der australischen Botschaft.

Com licença. Onde fica a embaixada americana?

Entschuldigung. Wo ist die amerikanische Botschaft?

O chefe da embaixada russa ficou perplexo.

Der russische Botschafter war verdutzt.

Se perder o seu passaporte, telefone à embaixada.

Wenn du deinen Pass verlierst, rufe die Botschaft an.

Na França você trabalha na embaixada ou no consulado?

Hast du in Frankreich in der Botschaft oder im Konsulat gearbeitet?

Você pode me dizer como chegar à Embaixada Americana?

Können Sie mir sagen, wie ich zur amerikanischen Botschaft komme?

Minha irmã trabalha na embaixada dos Estados Unidos em Londres.

- Meine Schwester arbeitet bei der amerikanischen Botschaft in London.
- Meine Schwester arbeitet bei der Botschaft der Vereinigten Staaten in London.

A embaixada da Turquia em Buenos Aires parece uma prisão.

- Die türkische Botschaft in Buenos Aires sieht aus, als sei sie ein Gefängnis.
- Die türkische Botschaft in Buenos Aires gleicht einem Gefängnis.

Bom dia! Meu nome é John Reindle. Trabalho na embaixada americana em Praga.

Guten Tag, ich heiße John Reindle. Ich arbeite in der amerikanischen Botschaft in Prag.

E, naquela altura, dizia-se: "Não há nenhum golpe de estado na América porque não têm nenhuma embaixada americana."

Damals hieß es: "In Amerika wird nicht geputscht, weil es dort keine amerikanische Botschaft gibt."