Translation of "Explicar" in German

0.020 sec.

Examples of using "Explicar" in a sentence and their german translations:

- Como explicar isso?
- Como explicar?

Wie soll man es erklären?

- Você pode explicar isto?
- Podes explicar isto?
- Vocês podem explicar isto?

Können Sie dies erklären?

Não conseguimos explicar lá, vamos explicar aqui

wir konnten es dort nicht erklären, lassen Sie es uns hier erklären

- Não sei explicar.
- Não sei como explicar.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

Carinho, posso explicar.

Liebling, ich kann es dir erklären!

Não posso explicar.

Ich kann das nicht erklären.

É difícil explicar.

- Es ist schwierig zu erklären.
- Es ist schwer zu erklären.

- Isso é fácil de explicar.
- É fácil de explicar.

Das ist leicht erklärlich.

- Alguém me pode explicar isto?
- Alguém pode me explicar isto?

Kann mir das jemand erklären?

Então vamos explicar assim

dann lassen Sie uns so erklären

Eu vou te explicar.

Ich werde es dir erklären.

Como posso explicar isto?

Wie kann ich das erklären?

Obrigado por me explicar.

- Danke für Ihre Erklärung.
- Danke für deine Erklärung.

Sim, eu poderia explicar

Ja, ich könnte am Ende zusammenbrechen,

- Eu explicarei tudo.
- Explicarei tudo.
- Eu vou explicar tudo.
- Vou explicar tudo.

Ich werde alles erklären.

- Deixe-me explicar uma vez mais.
- Deixe-me explicar mais uma vez.

Lassen Sie es mich noch einmal erklären.

- Tenho que explicar isto ao Tom.
- Tenho de explicar isto a Tom.

Ich muss Tom das erklären.

Eu não sei como explicar.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

Eu também não consigo explicar.

Ich kann das auch nicht erklären.

Alguém poderia me explicar isso?

Kann mir das jemand erklären?

Não há necessidade de explicar.

Erklärungen sind unnötig.

Tom pode explicar a situação.

Tom kann die Situation erklären.

- Tom vai explicar.
- Tom explicará.

Tom wird es erklären.

Para explicar o seu ponto.

um deinen Standpunkt klar zu machen.

- Não tenho tempo para explicar isso agora.
- Não tenho tempo para explicar agora.

Ich habe jetzt keine Zeit, das zu erklären.

- Na verdade, é difícil de explicar.
- Na verdade, isso é difícil de explicar.

Ehrlich gesagt ist es schwer zu erklären

Para explicar coisas complexas e profundas.

drückte er komplizierte, tiefsinnige Dinge aus.

Deve explicar isso em áreas internacionais

sollte diese in internationalen Bereichen erklären

Vou explicar no final do vídeo

Ich werde es am Ende des Videos erklären

Talvez o que se deva explicar

vielleicht was erklärt werden soll

Não consigo explicar o que vi.

Ich kann nicht erklären, was ich sah.

"Posso te explicar." "Não há explicação."

"Ich kann das erklären." "Dafür gibt es keine Erklärung."

Eu não posso te explicar agora.

- Ich kann dir das jetzt nicht erklären.
- Ich kann Ihnen das jetzt nicht erklären.

Você pode me explicar o caminho?

Kannst du mir den Weg erklären?

Jamais conseguirei explicar o que aconteceu.

Ich werde niemals erklären können, was geschah.

Como vamos explicar isso às crianças?

Wie sollen wir das den Kindern erklären?

Depois disso, você deve explicar todas

Von dort willst du alles kaputt machen

- Me é impossível explicar isso para você.
- É impossível para mim explicar isso para você.

Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.

- Você poderia fazer o favor de explicar pra mim?
- Poderia fazer a gentileza de me explicar?

- Wärst du so nett, es mir zu erklären?
- Wären Sie so freundlich, es mir zu erklären?

Agora vamos explicar isso com um exemplo

Lassen Sie uns dies nun anhand eines Beispiels erklären

Deixe-me explicar o que quero dizer.

Lass mich erklären, was ich sagen will.

Este fenômeno é muito fácil de explicar.

- Diese Erscheinung ist sehr einfach zu erklären.
- Dieses Phänomen ist sehr leicht zu erklären.
- Dieses Phänomen ist ganz leicht zu erklären.
- Dieses Phänomen lässt sich ganz leicht erklären.

Eu levaria uma eternidade para explicar tudo.

- Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
- Um alles zu erklären würde ich ewig brauchen.

Desculpe! Eu não sei explicar muito bem.

Entschuldige! Ich bin nicht gut im Erklären.

- Obrigado pela explicação.
- Obrigado por me explicar.

Danke für die Erklärung.

Você poderia me explicar o que aconteceu?

- Könntest du mir erklären, was passiert ist?
- Könntet ihr mir erklären, was passiert ist?
- Könnten Sie mir erklären, was passiert ist?

Vou tentar lhe explicar o que aconteceu.

Ich werde versuchen, dir zu erklären, was geschehen ist.

Ele não conseguiu explicar o que queria.

Es gelang ihm nicht zu erklären, was er wollte.

Me é impossível explicar isso para você.

Es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.

Não sei explicar como isso pôde acontecer.

Ich kann mir nicht erklären, wie das passieren konnte.

E vamos explicar como conteúdo duplicado funciona,

und wir werden erklären wie duplizierter Inhalt funktioniert,

E eu posso explicar e tirar fotos

und ich kann brechen runter und fotografieren

- Eu vou explicar a ele até que ele entenda.
- Eu vou explicar-lhe até que ele entenda.

Ich werde es ihm erklären, bis er es versteht.

- Tom teve de explicar a piada para Mary.
- Tom teve de explicar a piada para a Mary.

Tom musste Maria den Witz erklären.

- Alguém pode me explicar o que isto significa?
- Alguém pode me explicar o que isto quer dizer?

Kann mir jemand erklären, was das bedeutet?

Aqui não vou explicar como ocorreu o terremoto

hier werde ich nicht erklären, wie das Erdbeben aufgetreten ist

Estes são os eventos que não podemos explicar

Dies sind die Ereignisse, die wir nicht erklären können

Ele não teve dificuldade em explicar o mistério.

Er hatte keine Schwierigkeiten, das Mysterium aufzuklären.

Seu burro! Tenho sempre que te explicar tudo!

Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!

Você pode me explicar as regras, por favor?

Könntest du mir bitte die Regeln erklären?

Você pode me explicar como chegar ao aeroporto?

Können Sie mir erklären, wie ich den Flughafen erreichen kann?

Meu amor por ti é difícil de explicar.

Meine Liebe zu dir ist schwer zu erklären.

Não posso explicar a diferença entre esses dois.

Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären.

Não sei explicar por que ela não veio.

Ich kann mir nicht erklären, warum sie nicht gekommen ist.

Então ela continua a explicar a lição que silencia

dann erklärt sie weiter die Lektion, die sie stummschaltet

Então pessoal, é isso que queríamos explicar neste vídeo

Also Leute, das wollten wir in diesem Video erklären

Mas não tentamos explicar nada a ninguém no vídeo

Aber wir haben nicht versucht, irgendjemandem im Video etwas zu erklären

Não consegui explicar em palavras a beleza dessa paisagem.

Die Schönheit der Szenerie war unbeschreiblich.

Não dá tempo para eu explicar isto em detalhes.

- Ich habe keine Zeit, um das en détail zu erklären.
- Ich habe keine Zeit, um das im Einzelnen zu erläutern.

Olá pessoal, sou Neil Patel e hoje vou explicar

Hallo allerseits, ich bin Neil Patel und heute werde ich zusammenbrechen

Você poderia explicar como a máquina de lavar louças funciona?

Könnten Sie uns erklären, wie die Spülmaschine funktioniert?

Você pode me explicar por que recusou a sua oferta?

Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast?

Você poderia explicar o que está acontecendo aqui, por favor?

Könntest du mir bitte mal sagen, was hier vorgeht?

Não se preocupe. Vou explicar o que significa cada frase.

Machen Sie sich keine Sorgen. Ich werde erklären, was jeder Satz bedeutet.

Ou você apenas pagaria a pessoa que acabou de explicar

oder würdest du einfach bezahlen? Person, die gerade skizziert hat

- Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar.
- Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar.

Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.

Eu vou tentar explicar isso da melhor maneira que eu consigo.

Ich werde es so gut ich kann zu erklären versuchen.

A filosofia não deve explicar a natureza, mas a si mesma.

Die Philosophie soll nicht die Natur, sie soll sich selbst erklären.

Existem muitas teorias para explicar os mecanismos que permitem o bilinguismo.

Es gibt zahlreiche Theorien zur Erklärung der Mechanismen, die Zweisprachigkeit ermöglichen.

Você poderia me explicar como se usa essa máquina de lavar?

Könntest du mir erklären, wie man diese Waschmaschine benutzt?

Tem alguém aqui que possa me explicar o que está acontecendo?

Kann mir irgendjemand erklären, was hier los ist?

Nesta tabela, tentamos explicar as proporções de pessoas com círculos e quadrados.

In dieser Tabelle haben wir versucht, die Proportionen von Menschen mit Kreisen und Quadraten zu erklären.

Há coisas no mundo que simplesmente não se consegue explicar com palavras.

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.

Sou tão bobo... estou tentando explicar a você coisas que nem eu entendo.

Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.