Translation of "Ocupados" in German

0.006 sec.

Examples of using "Ocupados" in a sentence and their german translations:

- Estávamos ocupados.
- Nós estávamos ocupados.

Wir waren beschäftigt.

Estamos ocupados.

Wir sind beschäftigt.

- Estamos muito ocupados.
- Nós estamos muito ocupados.

Wir sind sehr beschäftigt.

Eles estavam ocupados.

Sie waren beschäftigt.

Vocês estão ocupados?

Seid ihr beschäftigt?

Estávamos muito ocupados.

Wir waren sehr beschäftigt.

Eles parecem ocupados.

Sie sehen beschäftigt aus.

Nós estaremos ocupados.

Wir werden beschäftigt sein.

- Eles estão ocupados?
- Elas estão ocupadas?
- Eles são ocupados?

Sind sie beschäftigt?

Eles estão muito ocupados.

Sie sind sehr beschäftigt.

Nós não estávamos ocupados.

Es war keine dumme Idee.

Nós não estamos ocupados.

Wir sind nicht beschäftigt.

Todos os assentos estavam ocupados.

Alle Plätze waren besetzt.

Todos os quartos estão ocupados.

Alle Zimmer sind belegt.

Todos os bancos estão ocupados.

Alle Bänke sind besetzt.

Tom e Maria estavam ocupados.

Tom und Maria waren beschäftigt.

Todos os lugares estão ocupados.

Alle Plätze sind besetzt.

- Eles estavam ocupados.
- Elas estavam ocupadas.

Sie waren beschäftigt.

Os animais estavam ocupados coletando nozes.

Emsig lasen die Tiere Nüsse auf.

- Eles estão ocupados.
- Elas estão ocupadas.

- Sie haben zu tun.
- Sie sind beschäftigt.

Estamos um pouco ocupados neste momento.

Wir sind gerade ein bisschen beschäftigt.

Tom e Maria não estão ocupados.

Tom und Mary sind nicht beschäftigt.

Na semana passada estávamos muito ocupados.

Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.

Tom e eu estamos muito ocupados.

Tom und ich sind schwer beschäftigt.

Se estiverem ocupados, irei ajudá-los.

Wenn ihr beschäftigt seid, werde ich euch helfen.

Os bancos do parque estavam todos ocupados.

Die Parkbänke waren alle besetzt.

Tom e eu estamos muito ocupados agora.

Tom und ich haben jetzt gerade sehr viel zu tun.

"Ei, eu sei que vocês estão ocupados,

"Hey, ich weiß ihr seid beschäftigt,

- Não está vendo que estamos ocupados?
- Não está vendo que estamos ocupadas?
- Não estão vendo que estamos ocupados?
- Não estão vendo que estamos ocupadas?
- Você não está vendo que estamos ocupados?
- Você não está vendo que nós estamos ocupados?

- Siehst du nicht, dass wir beschäftigt sind?
- Seht ihr nicht, dass wir beschäftigt sind?
- Sehen Sie nicht, dass wir beschäftigt sind?

Eu e o Tom estamos ocupados esta noite.

Tom und ich arbeiten in dieser Nacht.

Tom e Mary estão ocupados planejando o casamento.

Tom und Maria sind mit Heiratsplänen beschäftigt.

As fezes malcheirosas enviam uma mensagem. "Estes ramos estão ocupados."

Der stark riechende Kot signalisiert: "Diese Zweige sind besetzt!"

- Vocês dois estão ocupados agora?
- Vocês duas estão ocupadas agora?

Seid ihr beiden gerade beschäftigt?

Eles estavam tão ocupados que nem se deram conta da hora.

Sie waren so beschäftigt, dass sie vergaßen, wie spät es war.

- Na semana passada estávamos muito ocupados.
- Na semana passada estávamos muito ocupadas.

Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.

Eles estão muito ocupados lutando uns contra os outros para cuidar de ideais comuns.

Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.

- Você está ocupado agora?
- Você está ocupada agora?
- Vocês estão ocupados agora?
- Vocês estão ocupadas agora?

- Bist du gerade beschäftigt?
- Sind Sie gerade beschäftigt?
- Seid ihr gerade beschäftigt?

- Aposto que você está ocupado.
- Aposto que você está ocupada.
- Aposto que está ocupado.
- Aposto que está ocupada.
- Aposto que tu estás ocupado.
- Aposto que tu estás ocupada.
- Aposto que estás ocupado.
- Aposto que estás ocupada.
- Aposto que vós estais ocupados.
- Aposto que vós estais ocupadas.
- Aposto que estais ocupados.
- Aposto que estais ocupadas.
- Aposto que vocês estão ocupados.
- Aposto que vocês estão ocupadas.
- Aposto que estão ocupados.
- Aposto que estão ocupadas.
- Aposto que o senhor está ocupado.
- Aposto que a senhora está ocupada.
- Aposto que os senhores estão ocupados.
- Aposto que as senhoras estão ocupadas.

Ich wette, Sie sind beschäftigt.

- Falarei com você quando não estiver ocupado.
- Falarei com vocês quando não estiverem ocupados.
- Falarei contigo quando não estiveres ocupado.

Ich werde mit dir reden, wenn du nicht beschäftigt bist.

- Tom disse que você estava ocupado demais para falar conosco.
- Tom disse que vocês estavam ocupados demais para falar conosco.

- Tom sagte, du seiest zu beschäftigt, um mit uns zu sprechen.
- Tom sagte, Sie seien zu beschäftigt, um mit uns zu reden.

- Por que você sempre está ocupado?
- Por que você sempre está ocupada?
- Por que vocês sempre estão ocupados?
- Por que vocês sempre estão ocupadas?

- Warum bist du ständig so beschäftigt?
- Warum bist du immer so beschäftigt?
- Warum seid ihr immer so beschäftigt?
- Warum sind Sie immer so beschäftigt?

- Eu tenho certeza de que você está muito ocupado.
- Eu tenho certeza de que você está muito ocupada.
- Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupados.
- Eu tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que você está muito ocupado.
- Tenho certeza de que você está muito ocupada.
- Tenho certeza de que vocês estão muito ocupados.
- Tenho certeza de que vocês estão muito ocupadas.
- Eu tenho certeza de que está muito ocupado.
- Eu tenho certeza de que está muito ocupada.
- Eu tenho certeza de que estão muito ocupados.
- Eu tenho certeza de que estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que está muito ocupado.
- Tenho certeza de que está muito ocupada.
- Tenho certeza de que estão muito ocupados.
- Tenho certeza de que estão muito ocupadas.
- Tenho certeza de que estás muito ocupado.
- Tenho certeza de que estás muito ocupada.

- Sie sind bestimmt sehr beschäftigt.
- Du bist sicher sehr beschäftigt.

- Por quanto tempo você esteve ocupado?
- Por quanto tempo você esteve ocupada?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupados?
- Por quanto tempo vocês estiveram ocupadas?
- Há quanto tempo você está ocupado?
- Há quanto tempo você está ocupada?

Wie lange warst du beschäftigt?