Translation of "Nesta" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Nesta" in a sentence and their hungarian translations:

Assine nesta linha.

Ezen a soron írja alá.

- Não tem fita nesta câmera.
- Não tem filme nesta câmera.

Ebben a fényképezőgépben nincs film.

- Há muitas árvores nesta floresta.
- Tem muitas árvores nesta floresta.

Sok fa van ebben az erdőben.

Ele mora nesta rua.

Ebben az utcában él.

Tom mora nesta rua.

Tom ebben az utcában él.

Eu moro nesta rua.

Ebben az utcában lakom.

Ele virá nesta tarde.

Ma délután jön.

- Eu também estou indo nesta direção.
- Também estou indo nesta direção.

- Magam is arra tartok.
- Én is arrafelé megyek.
- Én is abba az irányba megyek.

- Não se vende álcool nesta loja.
- Não vendemos álcool nesta loja.

Ebben a boltban alkoholt nem árulnak.

- Eu trabalhei nessa fábrica.
- Eu trabalhei nesta fábrica.
- Eu trabalhava nesta fábrica.

Ebben a gyárban dolgoztam.

As aulas começam nesta segunda.

- Az iskola a jövő hétfőn kezdődik.
- A suli hétfőn kezdődik.
- Jövő hét hétfőn kezdődik az iskola.

Nesta placa está escrito "saída".

A táblára "kijárat" van írva.

Meu amigo mora nesta casa.

A barátom lakik ebben a házban.

Não tem nada nesta gaveta.

Ebben a fiókban semmi sincs.

É proibido ler nesta biblioteca.

Ebben a könyvtárban tilos olvasni.

Não há balas nesta pistola.

Ebben a pisztolyban nincsenek töltények.

Não há cadeiras nesta sala.

- Nincs egy szék sem ebben a szobában.
- Nincsenek székek ebben a szobában.

Nesta loja se fala esperanto.

Ebben az üzletben beszélnek eszperantóul.

Há muitas pontes nesta cidade.

Sok híd van ebben a városban.

Há pontes demais nesta cidade.

Túl sok híd van ebben a városban.

Meus filhos estudavam nesta escola.

A gyerekeim ebbe az iskolába jártak.

Isso será feito nesta semana.

Az kész lesz ezen a héten.

Concordo com você nesta questão.

Egyetértek veled ebben a kérdésben.

Ele descobriu algo nesta casa.

Ebben a házban felfedezett valamit.

O acidente ocorreu nesta interseção.

A baleset ebben a kereszteződésben történt.

Há um erro nesta frase.

Ebben a mondatban van egy hiba.

Vive-se bem nesta cidade.

Ez egy élhető város.

Está presa nesta floresta do Alasca.

Ez a béka az alaszkai erdőben rekedt.

É nesta extensão de 15 km

Ez a 15 kilométeres szakasz

Nesta altura, tudo parecia... DIA 304

Ebben a pillanatban az erdőben minden...

Os ovos são baratos nesta época.

A tojás olcsó ebben az évszakban.

Moro nesta casa há dois anos.

Két éve lakom ebben a házban.

Tu reconheces o homem nesta foto?

Felismeri a fényképen látható férfit?

Não é permitido fumar nesta sala.

Ebben a helyiségben tilos a dohányzás.

Não se vende álcool nesta loja.

Nem árusítanak alkoholt ebben a boltban.

Há uma igreja antiga nesta cidade.

Ebben a városban van egy régi templom.

A água é escassa nesta área.

A víz ritkaság ezen a területen.

Os macacos passam horas nesta nascente termal.

A makákók órákat töltenek ebben a termálvizes medencében.

Não pode comprar nada interessante nesta loja.

Ebben az üzletben nincs semmi érdekes.

Você sabia que nesta montanha vivem raposas?

Tudtátok, hogy ezen a hegyen rókák élnek?

Nesta cidade é complicado encontrar um táxi.

Ebben a városban nehéz taxit fogni.

O tempo todo acontecem incêndios nesta área.

Ezen a környéken folyton tűzvész van.

Nesta empresa há mais mulheres que homens.

A vállalatnál több nőt foglalkoztatnak, mint férfit.

Aos nossos companheiros nesta luta do partido Frente.

akik partnerek a Frente-párt harcában.

- Quem mora nesta casa?
- Quem mora nessa casa?

Ki lakik ebben a házban?

- Ninguém mora nessa casa.
- Ninguém mora nesta casa.

- Senki sem lakik ebben a házban.
- Senki sem él ebben a házban.

Eu quero tudo em ordem nesta hora amanhã.

Azt akarom, hogy holnap, ebben az időben minden legyen rendben.

Você sabia que algumas raposas viviam nesta montanha?

Tudtad, hogy ezen a hegyen rókák éltek?

O que significa a palavra "get" nesta frase?

Mit jelent a get szó ebben a mondatban?

Não sente nesta caixa! Você vai quebrá-la!

Ne ülj rá erre a dobozra! Össze fogod nyomni!

O que é que você faz nesta empresa?

Mit csinálsz a vállalatnál?

Nesta altura do ano, a fêmea depende do salmão.

Ebben az évszakban lazaccal táplálkozik.

Tudo o que há nesta sala precisa ser vendido.

Mindent el kell adni ebből a szobából.

A maioria das pessoas nesta cidade está de férias.

A legtöbben a városban vakáción vannak.

Ele foi a última pessoa que morou nesta casa.

- Ő volt az utolsó lakó ebben a házban.
- Ő volt a ház urolsó lakója.

Mas, agora, com uma nova tecnologia, podemos ver nesta escuridão...

De most, új technológiával, betekinthetünk a sötétbe...

Nesta altura do ano, alimentam-se de agulhas de pinheiro.

Ebben az évszakban általában tűlevelekkel táplálkoznak.

Mas, nesta altura do ano, têm de enfrentar a noite.

De ebben az időszakban éjszaka is helyt kell állniuk.

- O que há na caixa?
- O que há nesta caixa?

Mi van ebben a dobozban?

Meu pai sugeriu para nos irmos ao cinema nesta tarde.

Az apukám azt javasolta, hogy menjünk el moziba ma délután.

O número de alunos nesta classe está limitado a 15.

A tanulók létszáma ebben az osztályban 15-re van korlátozva.

- Há muito sal nesta sopa.
- Tem muito sal nessa sopa.

Ebben a levesben túl sok a só.

É nesta altura que muitos seres pequenos se sentem mais seguros.

Sok apró teremtmény csak ilyenkor merészkedik elő.

Nesta fase, já conhecia bem as fases da vida de um polvo.

Addigra már jól ismertem a polipok életének szakaszait.

Nesta entrevista, Antônio fala do seu filho que faleceu há alguns anos.

Ebben a riportban Antonio beszélt a fiáról, aki néhány évvel ezelőtt meghalt.

- Ele tem poucos amigos nessa cidade.
- Ele tem poucas amigas nesta cidade.

Kevés barátja van ebben a városban.

Nunca se registou o que acontece nesta praia depois do pôr-do-sol.

Még senki se filmezte, ami a parton történik napnyugta után...

Sabendo que suas tropas lutariam para viver fora da terra nesta região empobrecida,

Ha tudta, hogy csapata meg fog küzdeni, hogy élni tudja a szárazföldön levő szárazföldön,

O meu filho, nesta fase, estava muito interessado em tudo debaixo de água.

A fiamat ebben az életszakaszában nagyon érdekelte a víz alatti élet.

- Ele virá nesta tarde.
- Ele virá esta tarde.
- Ele virá hoje à tarde.

Ma délután el fog jönni.

- Parecem estar muito nervosos esta manhã.
- Você parece estar muito nervoso nesta manhã.

Ma délelőtt nagyon idegesnek tűnsz.

Devido aos desaparecimentos e assassinatos nesta pequena cidade rural, a cidade inteira está em escombros.

A kis vidéki városban nagy volt a felfordulás az ott történt eltűnési és gyilkossági ügyek miatt.

- Eu sei quem mora nessa casa.
- Eu conheço quem mora nessa casa.
- Eu sei quem mora nesta casa.
- Sei quem mora nesta casa.
- Sei quem mora nessa casa.
- Conheço quem mora nessa casa.

- Tudom, hogy ki él ebben a házban.
- Tudom, hogy ki lakik ebben a házban.

Dê uma boa olhada nesta foto e diga-me se você consegue ou não me encontrar nela.

Nézd meg jól ezt a képet, és mondd meg, hogy megtalálsz-e engem rajta, vagy sem.

Nesta região pode-se ganhar mais, mas também os aluguéis e os preços dos imóveis são mais altos.

Ebben a régióban jobban lehet keresni, de a lakás- és albérletárak is magasabbak.

- Você deve ser capaz de falar em inglês ou espanhol nessa empresa.
- Você precisa saber falar Inglês ou Espanhol nesta empresa.

Kell tudnod beszélni vagy angolul vagy spanyolul ennél a cégnél.