Translation of "Coloca" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Coloca" in a sentence and their italian translations:

Você não coloca açúcar?

- Non aggiungi un po' di zucchero?
- Non aggiunge un po' di zucchero?
- Non aggiungete un po' di zucchero?
- Non aggiungi dello zucchero?
- Non metti dello zucchero?

Coloca na minha conta.

- Mettilo sul mio conto.
- Lo metta sul mio conto.
- Mettetelo sul mio conto.
- Mettila sul mio conto.
- La metta sul mio conto.
- Mettetela sul mio conto.

- Vista o seu casaco.
- Coloca o seu casaco.
- Coloca o casaco.

Mettiti la giacca.

Você não coloca açúcar no seu café.

- Non mette lo zucchero nel suo caffè.
- Lei non mette lo zucchero nel suo caffè.

Tom raramente coloca açúcar em seu café.

- Tom mette raramente lo zucchero nel caffè.
- Tom mette raramente lo zucchero nel suo caffè.

Você sabe onde o Tom coloca as chaves dele?

- Sai dove ha messo le sue chiavi Tom?
- Sa dove ha messo le sue chiavi Tom?
- Sapete dove ha messo le sue chiavi Tom?
- Sai dove ha messo Tom le sue chiavi?
- Tu sai dove ha messo Tom le sue chiavi?
- Sa dove ha messo Tom le sue chiavi?
- Lei sa dove ha messo Tom le sue chiavi?
- Sapete dove ha messo Tom le sue chiavi?
- Voi sapete dove ha messo Tom le sue chiavi?

Não sou eu quem coloca o lixo para fora.

- Non sono quello che porta fuori la spazzatura.
- Non sono quella che porta fuori la spazzatura.

Para uma família nova, a noite coloca um desafio diferente.

A un'altra famiglia la notte presenta una sfida diversa.

Como o coloca Ralph Waldo, "um idioma é poesia fóssil".

Come dice Ralph Waldo Emerson, "il linguaggio è poesia fossile".

A vida coloca obstáculos, os limites é você quem estabelece.

La vita ti pone gli ostacoli, i limiti li poni tu.

- A mãe colocou as crianças na cama.
- A mãe coloca as crianças na cama.

- La madre ha messo i bambini a letto.
- La madre mise i bambini a letto.

Já teve um hobby ou uma paixão na qual coloca todo seu coração e sua alma,

Avete mai avuto un hobby o una passione nella quale ci mettevate tutta l'anima,

- Coloque a arma em cima da mesa.
- Coloca a arma em cima da mesa.
- Põe a arma na mesa.
- Ponha a arma na mesa.

- Metti la pistola sul tavolo.
- Mettete la pistola sul tavolo.
- Metta la pistola sul tavolo.

Quando você compra um produto artesanal, você não está comprando somente os materiais. Está comprando também o tempo, o esforço, o amor e a dedicação que um artesão coloca em seu trabalho.

Quando si acquista un prodotto artigianale, non si stanno comprando solo i materiali. Si sta comprando anche il tempo, impegno, l’amore e la dedizione che un artigiano ci mette.

- Coloque o livro em cima da carteira.
- Ponha o livro em cima da carteira.
- Bote o livro em cima da carteira.
- Coloque o livro sobre a carteira.
- Bote o livro sobre a carteira.
- Ponha o livro sobre a carteira.
- Põe o livro em cima da carteira.
- Coloca o livro em cima da carteira.
- Bota o livro em cima da carteira.

- Metti il libro sulla scrivania.
- Metta il libro sulla scrivania.
- Mettete il libro sulla scrivania.