Translation of "Comum" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Comum" in a sentence and their italian translations:

Isto é comum?

Questo è comune?

É muito comum.

È molto comune.

É um polvo comum.

È un polpo comune.

É um erro comum.

È un errore comune.

É um vício comum.

È un vizio comune.

Temos amigos em comum.

- Abbiamo degli amici in comune.
- Abbiamo amici in comune.
- Noi abbiamo amici in comune.
- Abbiamo amiche in comune.
- Noi abbiamo amiche in comune.
- Abbiamo delle amiche in comune.
- Noi abbiamo delle amiche in comune.
- Noi abbiamo degli amici in comune.

Temos algo em comum.

- Abbiamo qualcosa in comune.
- Noi abbiamo qualcosa in comune.

- Temos outra coisa em comum.
- Temos mais uma coisa em comum.

Abbiamo qualcos'altro in comune.

Voltamos para o mundo comum.

torniamo nel mondo ordinario.

Nós tínhamos muito em comum.

Abbiamo molti tratti comuni.

Não foi uma tempestade comum.

Questa non è una bufera normale.

Aquele é um nome comum?

È un nome comune?

Ele é um homem comum.

- È solo un uomo ordinario.
- Lui è solo un uomo ordinario.
- È solo un uomo comune.
- Lui è solo un uomo comune.

Eles têm muito em comum.

- Hanno molto in comune.
- Loro hanno molto in comune.

Tom é um nome comum.

Tom è un nome comune.

Nós temos interesses em comum.

Abbiamo degli interessi comuni.

A insônia é muito comum.

L'insonnia è molto comune.

Não é comum ele acordar cedo.

È inusuale per lui alzarsi presto.

Nós não temos muito em comum.

- Non abbiamo molto in comune.
- Noi non abbiamo molto in comune.

A homofobia é comum na Turquia.

L'omofobia è comune in Turchia.

Ela não é uma aluna comum.

- Non è una studentessa ordinaria.
- Lei non è una studentessa ordinaria.

Ele não é um estudante comum.

- Non è uno studente ordinario.
- Lui non è uno studente ordinario.

Nós não temos nada em comum.

- Non abbiamo niente in comune.
- Noi non abbiamo niente in comune.
- Non abbiamo nulla in comune.
- Noi non abbiamo nulla in comune.

Tenho muito em comum com ele.

- Ho molto in comune con lui.
- Io ho molto in comune con lui.

Eles têm uma coisa em comum.

- Hanno una cosa in comune.
- Loro hanno una cosa in comune.

Não notei nada fora do comum.

- Non ho notato niente di strano.
- Io non ho notato niente di strano.

Estes instrumentos são de uso comum.

- Questi utensili sono di uso comune.
- Questi attrezzi sono di uso comune.

Esta palavra é de uso comum?

- Questa parola ha un uso comune?
- Questa parola ha un utilizzo comune?

E é bastante comum encontrar isto aqui.

ma non è raro trovarne uno da queste parti.

Não há cura para o resfriado comum.

Non ci sono cure per il comune raffreddore.

Os dois idiomas têm muito em comum.

- Le due lingue hanno molto in comune.
- I due linguaggi hanno molto in comune.

Você e eu temos algo em comum.

- Io e te abbiamo qualcosa in comune.
- Io e lei abbiamo qualcosa in comune.
- Io e voi abbiamo qualcosa in comune.

Tom e eu temos muito em comum.

- Io e Tom abbiamo molto in comune.
- Tom ed io abbiamo molto in comune.

Isso é muito comum hoje em dia.

È piuttosto comune di questi giorni.

O racismo é comum em muitas sociedades.

Il razzismo è comune in molte società.

Tom e Mary têm muito em comum.

Tom e Mary hanno molto in comune.

Tom e eu não temos nada em comum.

- Tom e io non abbiamo niente in comune.
- Tom e io non abbiamo nulla in comune.
- Io e Tom non abbiamo niente in comune.
- Io e Tom non abbiamo nulla in comune.

Ela e eu não temos nada em comum.

- Io e lei non abbiamo niente in comune.
- Io e lei non abbiamo nulla in comune.

Pare de me ver como uma pessoa comum.

Basta considerarmi una persona "normale"!

Existe essa identidade comum entre os dois povos.

Tom é um nome comum em seu país?

- Tom è un nome comune nel tuo paese?
- Tom è un nome comune nel suo paese?
- Tom è un nome comune nel vostro paese?

Ela não tem nada em comum com ele.

- Non ha niente in comune con lui.
- Lei non ha niente in comune con lui.
- Non ha nulla in comune con lui.
- Lei non ha nulla in comune con lui.

Tom não tem nada em comum com Mary.

- Tom non ha niente in comune con Mary.
- Tom non ha nulla in comune con Mary.

Tom e Maria não têm nada em comum.

- Tom e Mary non hanno niente in comune.
- Tom e Mary non hanno nulla in comune.

Esta espécie de cladium é comum na América Central.

Il falasco si trova ovunque, in America centrale.

O idioma comum entre muitos asiáticos é o inglês.

La lingua comune di molti asiatici è l'inglese.

Na verdade, é muito mais comum escrita espelhada parcial

Molto più comune, a dire il vero, è la scrittura a specchio parziale

Mesmo sendo gêmeos, eles têm poucos interesses em comum.

Anche se sono gemelli, hanno pochi interessi in comune.

Às vezes dizemos: "O senso comum é coisa rara".

Qualche volta s'è detto: "il senso comune non è così comune".

No Japão, cumprimentar curvando-se é uma cortesia comum.

In Giappone, inchinarsi è cortesia comune.

Você sabe o que eles têm em comum? Nada!

Sai cos'hanno in comune? Niente!

Todos tem uma coisa em comum, mais do que tudo:

hanno in comune soprattutto una cosa:

Eu acho que você e eu temos muito em comum.

- Ho la sensazione che io e te abbiamo molto in comune.
- Ho la sensazione che io e voi abbiamo molto in comune.
- Ho la sensazione che io e lei abbiamo molto in comune.

Um SUV normalmente usa mais gasolina do que um carro comum.

- Un SUV generalmente utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV generalmente consuma più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere utilizza più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere usa più benzina di un'automobile.
- Un SUV in genere consuma più benzina di un'automobile.

A alienação é um tema comum da literatura do século XX.

L'alienazione è un tema comune della letteratura del ventesimo secolo.

O sal rosa do Himalaia é uma alternativa ao sal comum.

Il sale rosa dell'Himalaya è un'alternativa al sale comune.

É comum que as tartarugas escondam a cabeça quando tocamos nelas.

È normale che le tartarughe nascondano la testa quando le si tocca.

Questiono-me sobre o que terão em comum o Tomás e a Maria.

Mi chiedo cos'abbiano in comune Tom e Mary.

O Tom e a Mary não se dão pois não têm nada em comum.

- Tom e Mary non vanno d'accordo perché non hanno nulla in comune.
- Tom e Mary non vanno d'accordo perché non hanno niente in comune.

Um desenho comum da família, um gato sorrindo, um arco-íris belamente desenhado e flores

il solito ritratto di famiglia, dei gatti sorridenti, arcobaleni e fiori disegnati con maestria

O Tom e a Mary não se dão bem. Eles não têm nada em comum.

- Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune.
- Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno niente in comune.

O vaga-lume, a abelha, o beija-flor... Com tais seres, que tenho de comum?

La lucciola, l'ape, il colibrì ... Con tali esseri, cosa ho in comune?

Atualmente, Israel e o Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas.

Recentemente, Israele e l'Iran hanno poche cose in comune, ma l'esperanto è una di esse.

Você pode procurar palavras e ver as traduções. Mas ele não é como um dicionário comum.

Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.

Quando estamos com uma pessoa com a qual não queremos ser vistos, é comum que nos deparemos com um conhecido.

Quando siamo con una persona con cui non vogliamo essere visti, spesso incontriamo qualcuno che conosciamo.

- É verdade que ele tem qualificação, mas lhe falta bom senso.
- É verdade que ele é um homem instruído, mas ele carece de senso comum.

È vero che lui è un uomo istruito, ma manca di buon senso.

Desde então, a UE tornou-se um grande mercado único com uma moeda comum, o euro. O que começou como uma união puramente económica converteu-se numa organização ativa em inúmeras áreas, que vão da ajuda ao desenvolvimento à política do ambiente.

Da allora, l'Unione Europea si è trasformata in un immenso mercato unico con una moneta comune, l'euro. Quella che era nata come un'unione puramente economica è diventata un'organizzazione che opera in tutti i campi, dagli aiuti allo sviluppo alla politica ambientale.