Translation of "Mostra" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Mostra" in a sentence and their italian translations:

- Mostre-se!
- Mostra-te!

- Mostrati!
- Si mostri!
- Mostrati.

Mostra-me o teu passaporte!

Mostrami il tuo passaporto.

A lua cheia mostra grande luminosidade.

La luna piena è al proprio culmine.

Mas também mostra alguns acordes diferentes,

ma ha anche sfoggiato alcuni accordi elaborati,

Mostra-me os jornais de hoje.

- Mostrami i giornali di oggi.
- Fammi vedere i giornali di oggi.
- Mi mostri i giornali di oggi.
- Mostratemi i giornali di oggi.
- Mi faccia vedere i giornali di oggi.
- Fatemi vedere i giornali di oggi.

- Me mostra tudo.
- Mostre-me tudo.

- Fammi vedere tutto.
- Mi faccia vedere tutto.
- Fatemi vedere tutto.

- Mostre-me.
- Me mostre.
- Me mostra.

- Fammi vedere.
- Mostrami.
- Fatemi vedere.
- Mi faccia vedere.
- Mostratemi.
- Mi mostri.

Shane mostra que é um covarde.

Shane mostra di essere un codardo.

- A pronúncia de Tom mostra claramente sua língua materna.
- A pronúncia de Tom mostra claramente sua língua nativa.

La pronuncia di Tom rivela chiaramente la sua lingua madre.

Gosto desta foto porque mostra como sou viril.

Questa foto mi piace perché mostra la mia virilità.

Isso só mostra que você não é um robô.

- Mostra solo che non sei un robot.
- Mostra soltanto che non sei un robot.
- Mostra solamente che non sei un robot.

Me mostra as fotos que você tirou em Paris.

- Fammi vedere le foto che hai fatto a Parigi.
- Fatemi vedere le foto che avete fatto a Parigi.
- Mi faccia vedere le foto che ha fatto a Parigi.

- Mostre-me seu passaporte.
- Mostra-me o teu passaporte!

- Mostrami il tuo passaporto.
- Mi mostri il suo passaporto.
- Mostratemi il vostro passaporto.

A Lua sempre mostra a mesma face para a Terra.

La Luna mostra sempre la stessa faccia alla Terra.

- Mostre-me o passaporte, por favor.
- Mostra-me o teu passaporte, por favor.

- Mi mostri il passaporto, per favore.
- Mostrami il passaporto, per favore.

Toda pessoa é uma lua e tem um lado negro que nunca mostra para ninguém.

Ognuno è una luna, e ha un lato oscuro che non mostra mai a nessuno.

- Mostre-me o que você fez até agora.
- Mostra-me o que fizeste até agora.

Mostrami cosa hai fatto finora.

- Mostre-me suas fotos na Armênia.
- Mostra-me tuas fotos na Armênia.
- Mostrem-me suas fotos na Armênia.

- Fammi vedere le tue foto in Armenia.
- Mi faccia vedere le sue foto in Armenia.
- Fatemi vedere le vostre foto in Armenia.
- Fammi vedere le tue fotografie in Armenia.
- Mi faccia vedere le sue fotografie in Armenia.
- Fatemi vedere le vostre fotografie in Armenia.