Translation of "Sejam" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Sejam" in a sentence and their italian translations:

Sejam objetivos.

- Siate obiettivi.
- Siate obiettive.

Quiçá sejam felizes.

- Forse sono felici.
- Forse loro sono felici.

- Seja legal.
- Sejam legais.

- Sii gentile.
- Sia gentile.
- Siate gentili.

Sejam todos bem-vindos.

Benvenuti a tutti.

Espero que eles sejam amigáveis.

- Spero che siano amichevoli.
- Io spero che siano amichevoli.
- Spero che loro siano amichevoli.
- Io spero che loro siano amichevoli.

Que vocês sejam sempre felizes!

Possiate voi essere sempre felici!

- Não seja impaciente!
- Não sejam impacientes!

- Non essere impaziente!
- Non sia impaziente!
- Non siate impazienti!

- Seja objetivo.
- Seja objetiva.
- Sejam objetivos.

- Sii obiettivo.
- Sii obiettiva.
- Sia obiettivo.
- Sia obiettiva.
- Siate obiettivi.
- Siate obiettive.

- Sede justos!
- Sede justas!
- Sejam justos!
- Sejam justas!
- Seja justo!
- Seja justa!
- Sê justo!
- Sê justa!

- Sii imparziale.
- Sia imparziale.
- Siate imparziali.

- Seja discreto.
- Seja discreta.
- Sejam discretos.
- Sejam discretas.
- Sê discreto.
- Sê discreta.
- Sede discretos.
- Sede discretas.

- Sii discreto.
- Sii discreta.
- Sia discreto.
- Sia discreta.
- Siate discreti.
- Siate discrete.

- Seja criativo.
- Seja criativa.
- Sejam criativos.
- Sejam criativas.
- Sê criativo.
- Sê criativa.
- Sede criativos.
- Sede criativas.

- Sii creativo.
- Sii creativa.
- Sia creativo.
- Sia creativa.
- Siate creativi.
- Siate creative.

Eu quero que elas sejam suas amigas.

- Voglio che loro siano vostre amiche.
- Voglio che loro siano tue amiche.
- Voglio che loro siano sue amiche.

Eu quero que eles sejam seus amigos.

- Voglio che loro siano tuoi amici.
- Voglio che loro siano suoi amici.
- Voglio che loro siano vostri amici.

É necessário que as janelas sejam bem limpas.

È necessario che i saloni siano ben puliti.

- Seja gentil.
- Sejam gentis.
- Sede gentis.
- Sê gentil.

- Sii gentile.
- Sia gentile.
- Siate gentili.

- Seja tolerante.
- Sejam tolerantes.
- Sê tolerante.
- Sede tolerantes.

- Sii tollerante.
- Sia tollerante.
- Siate tolleranti.

- Seja amigável.
- Sejam amigáveis.
- Sê amigável.
- Sede amigáveis.

- Sii amichevole.
- Sia amichevole.
- Siate amichevoli.

Demandei que eles sejam permitidos a ir embora.

- Ho chiesto che siano autorizzati a partire.
- Ho chiesto che siano autorizzate a partire.

Talvez os orangotangos sejam mais noturnos do que pensamos.

Forse gli oranghi sono più notturni di quanto pensiamo.

Sejam bem-vindos à nossa primeira aula de italiano.

- Benvenuti nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenute nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenuto nella nostra prima classe in italiano.
- Benvenuta nella nostra prima classe in italiano.

- Eu presumo que você seja canadense.
- Presumo que você seja canadense.
- Eu presumo que vocês sejam canadenses.
- Presumo que vocês sejam canadenses.

- Immagino che tu sia canadese.
- Immagino che lei sia canadese.
- Immagino che siate canadesi.
- Immagino che voi siate canadesi.

Embora sejam parentes dos ursos-marinhos, são sete vezes maiores.

Anche se simili alle otarie orsine, sono sette volte più grandi.

Ainda faltam algumas horas para que as condições sejam perfeitas.

Mancano poche ore alle condizioni ottimali.

- Com isso a aula se encerra. Espero que meus conselhos sejam úteis para vocês.
- Com isso a aula se encerra. Espero que meus conselhos sejam úteis para você.

Con questo si conclude la nostra lezione. Spero che i miei consigli vi saranno utili.

- Eu só quero que você seja feliz.
- Eu só quero que vocês sejam felizes.

- Voglio semplicemente che tu sia felice.
- Voglio semplicemente che lei sia felice.
- Voglio semplicemente che voi siate felici.

Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.

Non voglio rinunciare alle mie idee, anche se alcune di queste sono un poco estreme.

- Sejam muito bem-vindos a Berlim.
- Bem-vindo a Berlim.
- Bem-vindos a Berlim.

Un caloroso benvenuto a Berlino.

Todos podem ajudar a garantir que as frases pareçam naturais e sejam escritas corretamente.

- Tutti possono assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.
- Ognuno può assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Benvenuti!
- Benvenute!
- Ben arrivato!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Benvenuto!
- Benvenuta!
- Benvenuti!
- Benvenute!
- Ben arrivato!

- Seja confiante.
- Sejam confiantes.
- Sê confiante.
- Sede confiantes.
- Confia em ti mesma.
- Confia em ti mesmo.

- Sii sicuro di te.
- Sii sicura di te.
- Sia sicuro di sé.
- Sia sicura di sé.
- Siate sicuri di voi.
- Siate sicure di voi.

As pessoas são geralmente bem céticas em relação às coisas a menos que sejam dadas provas credíveis.

Spesso la gente è abbastanza scettica riguardo alle cose finché non viene fornita una prova credibile.

- Primeiro, verifique se as informações são corretas.
- Em primeiro lugar, certifiquem-se de que as informações sejam corretas.

- Prima assicurati che l'informazione sia corretta.
- Prima assicurati che le informazioni siano corrette.
- Prima assicuratevi che l'informazione sia corretta.
- Prima assicuratevi che le informazioni siano corrette.
- Prima si assicuri che l'informazione sia corretta.
- Prima si assicuri che le informazioni siano corrette.

- Tom e Mary, provavelmente, são canadenses.
- Provavelmente, Tom e Mary sejam canadenses.
- Tom e Mary são canadenses, provavelmente.

Tom e Mary probabilmente sono canadesi.

- Eu quero que você seja honesto.
- Eu quero que você seja honesta.
- Eu quero que vocês sejam honestos.
- Eu quero que vocês sejam honestas.
- Eu quero que sejas honesto.
- Eu quero que sejas honesta.
- Quero que você seja honesto.

Io voglio che tu sia onesto.

Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC.

Per piacere, notificami tramite e-mail qualsiasi bug trovato o funzioni mancanti che vuoi che siano incluse nelle versioni future dal calcolatore IMC.

- Bem-vindo à família.
- Bem-vinda à família.
- Seja bem-vindo à família.
- Seja bem-vinda à família.
- Sejam bem-vindos à família.
- Bem-vindos à família.

- Benvenuto nella famiglia.
- Benvenuta nella famiglia.
- Benvenuti nella famiglia.
- Benvenute nella famiglia.

- Faça-se de morto, para não ser assassinado!
- Faça-se de morta, para não ser assassinada!
- Finge-te de morto, para não seres assassinado!
- Finge-te de morta, para não seres assassinada!
- Finjam que estão mortos, para que não sejam assassinados!
- Finjam que estão mortas, para que não sejam assassinadas!
- Fingi-vos de mortos, para não serdes assassinados!
- Fazei-vos de mortas, para não serdes assassinadas!

- Fingi di essere morto così non vieni ucciso!
- Fingi di essere morta così non vieni uccisa!
- Finga di essere morto così non viene ucciso!
- Finga di essere morta così non viene uccisa!
- Fingete di essere morti così non venite uccisi!
- Fingete di essere morte così non venite uccise!