Translation of "Casou" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Casou" in a sentence and their japanese translations:

Jane se casou jovem.

ジェインは若くして結婚した。

Será que ela casou?

彼女は結婚したのかしら。

- Ele se casou com minha prima.
- Ele se casou com meu primo.

彼は私のいとこと結婚した。

- Ela casou-se com um músico.
- Ela se casou com um músico.

彼女は音楽家と結婚した。

Ele se casou por dinheiro.

- 彼は金に目がくらんで結婚した。
- 彼は財産目当てで結婚した。

Ele casou-se com Anne.

彼はアンと結婚した。

Ela se casou com ele.

彼女は彼と結婚した。

Ele casou com a Ann.

彼はアンと結婚した。

Ela se casou aos 17 anos.

彼女は17歳の時に結婚した。

Ele se casou com minha irmã.

彼は私の姉と結婚した。

Casou-se com uma garota bonita.

彼はきれいな女の子と結婚した。

Seu irmão se casou, não é?

お兄さんが結婚なさったのですね。

Ela se casou com um rico.

彼女はお金持ちと結婚した。

Ele se casou com uma canadense.

彼はカナダ人の女性と結婚した。

Ela casou com um homem rico.

彼女は金持ちの老人と結婚した。

Ela se casou no ano passado.

彼女は去年結婚した。

Tom se casou aos trinta anos.

トムは30歳で結婚した。

- Minha mãe se casou quando tinha 20 anos.
- A minha mãe se casou aos vinte anos.

- 私の母は20歳のときに結婚した。
- 私の母は20歳のとき結婚した。

Ela se casou com um zé-ninguém.

彼女は名もない男と結婚した。

O Jorge se casou com minha irmã.

ジョージは私の妹と結婚した。

Ela casou-se com Tom mês passado.

彼女は先月トムと結婚した。

Eu não sei quando ela se casou.

私は彼女がいつ結婚したかわからない。

O Tom não casou com a Mary.

トムはマリーと結婚しませんでした。

Ele se casou com uma garota canadense.

彼はカナダ人の女性と結婚した。

Ela casou contra a vontade do pai.

彼女は父の意に逆らって結婚した。

- Ele se casou com Ann no mês passado.
- Ele se casou com a Ana no mês passado.

彼は先月アンと結婚した。

Casou com um tipo que os pais escolheram.

両親が選んだ男性と 結婚もしましたが

Ela não casou com ele por vontade própria.

彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。

Ele casou a filha com um homem rico.

彼は娘を金持ちと結婚させた。

Ela casou-se com ele com 20 anos.

彼女は20歳の時に彼と結婚した。

Tom casou-se com uma mulher mais velha.

トムは年上の女性と結婚した。

Segundo Tom, Jane se casou o mês passado.

トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。

Minha mãe se casou quando tinha 20 anos.

私の母は20歳のときに結婚した。

- Quando você se casou?
- Quando vocês se casaram?

- いつ結婚したの?
- いつ結婚なさったのです?

A minha irmã se casou com um médico.

私の妹は医者と結婚した。

Tom se casou aos vinte e seis anos.

トムは26歳で結婚した。

Tom se casou quando ele tinha 30 anos.

トムは30歳で結婚した。

Ele se casou com Ann no mês passado.

彼は先月アンと結婚した。

Ela se casou aos 25 anos de idade.

彼女は25歳で結婚した。

A Maria casou-se contra a sua vontade.

- マリアね、嫌々結婚したのよ。
- マリアね、渋々結婚したの。

A Anna casou-se sem os seus pais saberem.

アナは、親が知らないうちに結婚した。

Ele não é o mesmo desde que se casou.

彼は結婚前の彼ではない。

Ela se casou logo após se formar na faculdade.

彼女は大学卒業後まもなく結婚した。

- Minha irmã casou com um colega de classe do ensino médio.
- Minha irmã se casou com um amigo do segundo grau.

私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。

Junho passado Yumiko se casou com um amigo de infância.

ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。

A irmã mais velha dela casou-se o mês passado.

彼女の姉は先月結婚した。

Para minha surpresa, ele se casou com uma lindíssima atriz.

驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。

Ela se casou de novo por volta dos 45 anos.

彼女は40代半ばで再婚した。

Ela prometeu casar-se com ele, mas não se casou.

彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。

Ouvi dizer que o Tom se casou com uma mulher rica.

トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。

- É verdade que você se casou?
- É verdade que vocês se casaram?

結婚してるって本当なの?

- Pelo que eu sei, ela ainda não é casada.
- Pelo que eu sei, ela ainda está solteira.
- Pelo que eu sei, ela ainda não se casou.
- Que eu saiba, ela continua solteira.

私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。