Translation of "Chamado" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Chamado" in a sentence and their japanese translations:

Isso é chamado de taquigrafia.

- これが速記術というものだ。
- これは速記と呼ばれています。

Ouvi um chamado de socorro.

私は助けを求める呼び声を聞いた。

Lançou um novo serviço chamado "Hitch",

「ヒッチ」という新しいサービスを 開始しました

Como você gostaria de ser chamado?

- どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
- どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。

Ele ouviu um chamado de socorro.

彼は助けを求めるさけび声を聞いた。

Tom tem um cachorro chamado Cookie.

トムはクッキーという名前の犬を飼っている。

Ele é chamado de dicionário ambulante.

彼は生き字引と呼ばれている。

Desculpe ter te chamado tão cedo.

こんな早くから電話してごめんね。

Você conhece um site chamado Tatoeba?

タトエバっていうサイトご存知ですか?

Conheci um homem alto chamado Ken.

- ケンという名の背の高い人に会いました。
- ケンという名前の背が高い人に会いました。

O filho deles era chamado Edward.

彼らの息子はエドワードと名づけられた。

Eu conheço um cara chamado Smith.

私はスミスという男性を知っている。

Levante-se quando seu nome for chamado.

- 名前を呼ばれたら起立しなさい。
- 名前を呼ばれたら立ってください。

Tem um lugar chamado Kuchiwa em Hiroxima.

広島に口和というところがあります。

Ele era chamado de Ted pelos amigos.

彼は友だちからテッドと呼ばれていた。

Ouvi meu nome sendo chamado na estação.

私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。

O cachorro é chamado de Spot pela família.

その犬は家族にスポットと呼ばれている。

O vagabundo, quando rico, é chamado de turista.

放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。

O centeio foi chamado de grão da pobreza.

ライ麦は貧困の穀物と称されていた。

Um homem chamado George estava hospedado num hotel.

ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。

Tom não gosta de ser chamado de fofo.

トムは、可愛いって言われるの好きじゃないんだよ。

Você já ouviu falar de um poeta chamado Tom?

トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。

Um homem chamado Slim foi morto durante o acidente.

スリムという名の男が事故で死んだ。

O professor sempre se mete onde não é chamado.

先生は何かと言うと人のことに口出しする。

Um homem cuja esposa morreu é chamado de viúvo.

妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。

Ping-Pong também é chamado de tênis de mesa.

ピンポンは卓球とも呼ばれている。

No Japão, inspirou a lenda dum centípede gigante chamado Ömukade.

日本には巨大なムカデ “大百足(オオムカデ)”の伝説があります

O ângulo de noventa graus é chamado de ângulo reto.

90度の角度は直角と呼ばれている。

Ele foi chamado de volta, em meio à sua viagem.

彼は旅行から呼び戻された。

- Em Nagoya, no ano passado, eu comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Em Nagoya, no ano passado, comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Eu comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri" ano passado em Nagoya.
- Comi um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri" ano passado em Nagoya.
- Eu comi em Nagoya, no ano passado, um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".
- Comi em Nagoya, no ano passado, um prato muito saboroso chamado "Shoujin Ryouri".

私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。

- Ele recebeu o nome do avô.
- Ele foi chamado como o avô.

彼の名は祖父にちなんでつけられた。

Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si.

彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。

Por favor, sente-se e espere até o seu nome ser chamado.

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

Estava a fazer um filme chamado A Grande Dança com o meu irmão.

‎「The Great Dance」という ‎映画を撮った

- Não se intrometa nas coisas dos outros.
- Não se meta onde não é chamado.

他人のことに干渉するな。

Há muito tempo, quando Plutão ainda era um planeta, existia um menino chamado Tom.

昔々、冥王星がまだ惑星だったころ、トムという男の子がいました。

Esse número é chamado de "número básico de reprodução" de uma doença ou R-zero.

この数字は疫学で基本感染数、またはアールノートと言います。

Com 19 casos representando mais de vinte por cento do total, a triste realidade das mortes por exaustão tem chamado atenção.

死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。

O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado "presente".

昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。

O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade.

私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。