Examples of using "Los" in a sentence and their japanese translations:
あったぞ
食べる?
これ触ってもいいですか?
置(お)いておこう
L.Aの方が好きです。
ずっと会いたいと思っていたんだよ。
彼らの手伝いをしなければならないだろう。
今夜彼らに会います。
置いておこう うめるよ
かなりカッコイイ
笑わせたかったのではありません
今夜彼らに会います。
お目にかかれることを望みます。
もう一度あの人たちに会いたいの。
- 君に会えてうれしい。
- お目にかかれてとてもうれしいです。
- お会いできてとてもうれしい。
- あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。
私は彼らを教える資格などない。
- あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
- あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
- あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
視覚は役に立たない
彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
- お手伝いできなくてごめんなさい。
- 残念ながらご希望には添えません。
春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
彼女は彼らを助けたかった。
- 彼らを助けるつもりですか。
- あの人たちを助けてあげるの?
ムスリムの若者が死傷したり 暴力を振るう側になる前に
でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう
彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
- すみません、お待たせしました。
- 長らくお待たせして申し訳ありません。
- 長く待たせてしまって申し訳ありません。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 長い間お待たせして申し訳ありません。
- 大変お待たせして申し訳ありませんでした。
- こんなに長い間またせてごめんなさい。
- こんなに待たせてごめんなさい。
私達はけっしてそれらを使わない。
彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。
でもこれは100% 食べても安全さ
でもこれは100% 食べても安全さ
水場まであと少し だが次なる敵が現れた
抱きかかえて守りたかった
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
最後(さいご)のひとふんばりで 村に向かうよ
卵は見えないけれど 後ろの暗がりにある
ロサンゼルスは私が行ってみたいと思う場所の1つです。
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
お手伝いできなくてごめんなさい。
彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
お前のこと待ってるよ。
- 以前からお目にかかりたいと思っていました。
- ずっと会いたいと思っていたんだよ。
もう一度あの人たちに会いたいの。
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
私達はあなたのお手伝いができなくて残念です。
くすりにはよくない 冷たくする方法(ほうほう)を考えなきゃ
その前に くすりを どうにかする 冷たくしておかなきゃ
お会い出来てうれしいです。
びっくりさせるつもりじゃなかった。
たいていのプログラマーはデバッグが嫌いだ。バグは取り除くよりも生み出す方がずっと楽しい。
私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
聞こえませんよ。
クモヒトデを吸盤で捕まえ そっと巣穴の外に出した
- 待たせてごめん。
- お待たせしました。
- お待たせして申し訳ございません。
私は君を助けるためにはできることは何でもやります。
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
差し支えなければ同行したいのですが。
- 近々お会いできるのを楽しみにしています。
- 近いうちにお会いしたいですね。
私は何かお役に立ちましょうか。
- いつお目にかかれますか。
- いつなら会えるの?
怖がることはないが 敬意を払うべきだ 殺すのではなく 守らねばならない
お待たせして申し訳ございません。
何かお探しのようですが・・・
今日の午後お会いしたいのですが。
あなたにキスしたい。
- 君をなくしたくない。
- 君のことを失いたくない。
- 君を失いたくないよ。
いつでも喜んでお手伝いいたします。
「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」
あなたにお会いするとは思いませんでした。
- 何をしてさしあげましょうか?
- 御用があれば承ります。