Translation of "Mantém" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Mantém" in a sentence and their japanese translations:

Você mantém um diário?

- 日記をつけていますか。
- 君は日記を付けていますか。

Ela mantém sua palavra.

- 彼女はいつも約束を守る。
- 彼女はいつでも約束を守る。

Ele mantém sua palavra.

- 彼は約束に忠実である。
- 彼は約束に誠実である。
- 彼は約束を守る人だ。

Café me mantém acordado.

- 私はコーヒーを飲むと眠れない。
- コーヒーを飲むと眠くならない。

Ele mantém um diário.

彼は日記を付けている。

E mantém tudo em equilíbrio.

‎すべてが調和している

Ele a mantém num pedestal.

彼は彼女をあがめたてています。

Ele mantém esta arma carregada.

彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。

Ele nunca mantém sua palavra.

彼はけっして約束を守らない。

Ela sempre mantém seu quarto limpo.

- 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
- 彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
- 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。

Ele mantém um diário em Inglês.

彼は英語で日記をつけている。

Ela sempre mantém o cabelo limpo.

- 彼女はいつも髪を清潔にしている。
- 彼女はいつも髪をきれいにしている。

Tom mantém um diário em francês.

トムはフランス語で日記をつけている。

Isto mantém-me longe do gelo frio,

これで氷は避けられる

Ele se mantém fiel a seus princípios.

彼は自己の主義に忠実でいる。

Eu sei que ele mantém a palavra.

私は彼が約束を守ることを知っている。

O que te mantém acordado até tão tarde?

何でこんなに遅くまで起きてるの?

Ela mantém o frescor de sua juventude muito bem.

彼女は若さを十分に持っている。

O casaco é importante. É o que me mantém quente.

上着は大事だ 体幹を温めてる

- Mantenha a criança distante da poça.
- Mantém a criança longe da poça.

子供を池に近づけるな。

Pelo que eu sei, ele é uma pessoa que mantém suas promessas.

私の知る限り、彼は約束を守る人だ。

- Ele mantém sua palavra.
- Ele é um homem de palavra.
- Ele cumpre a palavra.

彼は約束を守る人だ。

Essa moça está me mostrando os cartões dela de ração do governo que ela mantém por décadas.

彼女に食料の配給カードを見せてもらいました。 10年以上ためています

É por isso que o Cocks se mantém cético das histórias que narram ataques de grupo de vingança não provocada.

コックスいわく 集団攻撃を するというのは作り話です

- Mantém o plano em segredo, porque ainda pode haver mudanças.
- Mantenha o plano em segredo, porque ainda pode haver mudanças.

まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。