Translation of "Apanhá" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Apanhá" in a sentence and their russian translations:

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-las dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-los dentro de dez minutos.

- Я заберу тебя через десять минут.
- Я заеду за тобой через десять минут.
- Я заеду за вами через десять минут.

A visão não lhe permite apanhá-los.

Он не может их увидеть.

Vamos tentar apanhá-la aqui, caso isto funcione.

Мы посадим его сюда, если у нас получится.

Vamos apanhá-lo antes de entrar no buraco.

Попробую поймать его, пока он не ушел в нору.

Tenho de saltar, apanhá-lo, prendê-lo ao fundo

Надо подпрыгнуть. Бум! Пригвоздить ее ко дну.

Meu presente está no carro. Vou já apanhá-lo.

Мой подарок в машине. Сейчас я его принесу.

Vamos apanhá-lo e pô-lo na garrafa de água.

Нужно его поймать и затащить в эту бутылку.

Vamos à opção de apanhá-la. Tente cortar-lhe o caminho.

Переходим к варианту «погоня». Попробуем ее подрезать.

Ver se ela sai e apanhá-la. Assim há menos hipóteses de ser picado,

и попробуем его выманить. Так меньше шансов быть покусанным,

Juntar um pouco dela, deitá-la no buraco, ver se ela sai e apanhá-la.

набрать немного воды и вылить ее в это отверстие, чтобы так его выманить.