Translation of "Avô" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Avô" in a sentence and their russian translations:

- Como vai teu avô?
- Como vai seu avô?

Как дела у вашего дедушки?

Eu sou avô.

Я дедушка.

- Meu avô está doente.
- O meu avô está doente.

Мой дед болен.

- O meu avô era um arqueólogo.
- Meu avô era arqueólogo.
- O meu avô era arqueólogo.

- Мой дедушка был археологом.
- Мой дед был археологом.

- O avô fala muito lentamente.
- O avô fala muito devagar.

Дедушка говорит очень медленно.

- Meu avô fala muito devagar.
- O meu avô fala muito devagar.
- O meu avô fala bem devagar.

Мой дедушка говорит очень медленно.

Tom é meu avô.

- Том - мой дед.
- Том - мой дедушка.

Meu avô era fazendeiro.

- Мой дед был крестьянином.
- Мой дед был крестьянин.

Meu avô adora ler.

Мой дедушка любил читать.

Pertencia ao seu avô.

Он принадлежал твоему дедушке.

Meu avô era supersticioso.

Мой дедушка был суеверен.

- Seu avô morreu em paz.
- O avô dele morreu em paz.

Его дед скончался мирно.

- O meu avô não dirige mais.
- Meu avô não dirige mais.

- Мой дедушка уже не водит машину.
- Мой дед уже не водит машину.

- Quantos anos tem seu avô?
- Que idade tem o teu avô?

Сколько лет твоему дедушке?

- Meu avô morreu faz cinco anos.
- Meu avô morreu há cinco anos.
- O meu avô morreu há cinco anos.

Мой дедушка умер пять лет назад.

- Ele recebeu o nome do avô.
- Ele foi chamado como o avô.

Его назвали в честь дедушки.

- O meu avô é de Osaca.
- O meu avô vem de Osaca.

- Мой дедушка из Осаки.
- Мой дедушка родом из Осаки.

Quantos anos tem seu avô?

Сколько лет твоему дедушке?

Meu avô materno era asturiano.

Мой дед со стороны матери был астурийцем.

Meu avô gosta de caminhar.

- Мой дедушка любит гулять.
- Мой дедушка любит ходить пешком.

Eu cuido do meu avô.

Я забочусь о своём дедушке.

Meu avô se levanta cedo.

- Мой дедушка рано встаёт.
- Дедушка рано встаёт.

Estou cuidando do meu avô.

Я забочусь о своём дедушке.

Tom foi criado pelo avô.

Тома воспитал дедушка.

Eu sou avô de Tom.

Я дедушка Тома.

Onde está o meu avô?

Где мой дедушка?

Meu avô foi um herói.

Мой дед был героем.

Meu avô está muito são.

У моего деда очень хорошее здоровье.

O avô fala muito lentamente.

Дедушка говорит очень медленно.

Tom é avô de Maria.

- Том — дедушка Маши.
- Том — дед Мэри.

O meu avô colecionava livros.

- Мой дедушка собирал книги.
- Мой дед собирал книги.
- Мой дедушка коллекционировал книги.
- Мой дед коллекционировал книги.

O meu avô era francês.

Мой дед был французом.

- Seu avô morreu de câncer ano passado.
- Seu avô morreu de cancro ano passado.
- Seu avô morreu de câncer no ano passado.

Его дед умер от рака в прошлом году.

- O senhor se lembra do seu avô?
- A senhora se lembra do seu avô?

- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

Se um avô morreu ou herdou

если дедушка умер или унаследовал

Quantos anos deve ter seu avô?

Сколько лет может быть его деду?

O meu avô vem de Osaca.

- Мой дедушка из Осаки.
- Мой дедушка родом из Осаки.

Meu avô toma remédio todo dia.

Мой дед принимает лекарство каждый день.

Meu avô gosta de ler livros.

- Мой дедушка любит читать книги.
- Мой дед любит читать книги.

Você se lembra do seu avô?

- Ты помнишь своего дедушку?
- Вы помните вашего дедушку?
- Вы помните своего дедушку?

Tom se parece com o avô.

Том похож на своего деда.

Meu avô jamais tingiu seu cabelo.

Мой дед никогда не красил волосы.

Ela foi criada pelo avô dela.

- Она была воспитана дедушкой.
- Её воспитывал дедушка.
- Она воспитывалась дедушкой.

O meu avô não dirige mais.

- Мой дедушка уже не водит машину.
- Мой дед уже не водит машину.

Este relógio era de seu avô.

Эти часы принадлежали твоему дедушке.

O meu avô construiu esta casa.

Мой дед построил этот дом.

Esta casa é do meu avô.

Это дом моего деда.

Vamos visitar meu avô nessa semana.

На этой неделе мы навестим моего дедушку.

Ele me lembra o meu avô.

Он напоминает мне моего дедушку.

Meu avô é um trabalhador incansável.

Мой дед — неутомимый труженик.

- Meu avô vai completar setenta anos nesse ano.
- Meu avô terá 70 anos nesse ano.

Моему дедушке в этом году будет семьдесят.

Para algumas pessoas, este é meu avô.

Для некоторых это мой дедушка.

Eles são os livros do meu avô.

Это книги моего дедушки.

O meu avô foi soldado na guerra.

Мой дедушка был солдатом на войне.

O meu avô tem um irmão gêmeo.

У моей бабушки есть брат-близнец.

Chamamo-lo Thomas, como o seu avô.

Мы назвали его Томасом в честь дедушки.

Meu avô morreu na Segunda Guerra Mundial.

Мой дед погиб во Второй мировой войне.

Nunca estive na casa de meu avô.

Я никогда не бывал в доме у своего дедушки.

Tom não se lembra de seu avô.

Том не помнит своего дедушку.

O menino está falando com seu avô.

Ребёнок разговаривает со своим дедушкой.

O avô de Tom não sabia ler.

Дедушка Тома не умел читать.

O avô de Tom era um soldado.

Дед Тома был солдатом.

Preciso de ir visitar o meu avô.

Мне нужно навестить дедушку.

- Meu avô morreu pouco depois de meu nascimento.
- O meu avô morreu pouco depois do meu nascimento.

Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.

- O quadro do meu avô está pendurado na parede.
- O retrato de meu avô está na parede.

Фотография моего дедушки висит на стене.

- Ele é velho o bastante para ser seu avô.
- Ele é velho o bastante para ser avô dela.

Он ей в дедушки годится.

- Na semana passada, meu avô completou 81 anos de idade.
- Na semana passada, meu avô fez 81 anos.

На прошлой неделе моей бабушке исполнился 81 год.

- Tom aprendeu a fazer isso com o seu avô.
- Tom aprendeu a fazer isso com o avô dele.

Том научился этому у дедушки.

Chamamos o meu filho como o meu avô.

Мы назвали сына в честь моего деда.

O meu avô sempre se senta nesta cadeira.

Мой дедушка всегда сидит на этом стуле.

Quando eu o vejo, penso em meu avô.

Когда я его вижу, то думаю о моём дедушке.

Nasci no ano em que meu avô morreu.

Я родился в том же году, в котором умер мой дед.

Esta deve ser a casa do meu avô.

Это, должно быть, дом моего дедушки.

Eu vi o meu avô na semana passada.

- Я видел своего дедушку на прошлой неделе.
- Я виделся с дедушкой на прошлой неделе.
- Я видел дедушку на прошлой неделе.

Seu avô morreu de câncer no ano passado.

Его дед умер от рака в прошлом году.

O meu avô não consegue andar sem bengala.

Мой дедушка не может ходить без палки.

Tom tem idade bastante para ser meu avô.

Том мне в дедушки годится.

Seu avô de 81 anos está orgulhoso dele.

Его восьмидесятиоднолетний дедушка им гордится.

Meu avô vai à missa todos os domingos.

Мой дедушка ходит на мессу каждое воскресенье.

Abandonou o país após a morte do avô.

Он покинул страну после смерти дедушки.

Meu avô é um pouco difícil de ouvir.

Мой дедушка туговат на ухо.

O pai de minha mãe é meu avô.

Отец моей матери — мой дед.

Este peso de papel pertenceu ao meu avô.

Это пресс-папье принадлежало моему дедушке.

- Meu avô tem o cabelo branco como a neve.
- O meu avô tem o cabelo branco como a neve.

У моего дедушки белоснежные волосы.

- Eu não posso acreditar que o Tom é meu avô.
- Eu não consigo acreditar que o Tom seja meu avô.

Не могу поверить, что Том - дедушка.

Meu avô não consegue andar sem a sua bengala.

Мой дед может ходить только с палочкой.

Meu avô falava comigo com um cachimbo na boca.

Дедушка разговаривал со мной с трубкой во рту.

Meu avô paterno abandonou a Armênia porque foi desterrado.

Мой дед со стороны матери покинул Армению, потому что его изгнали из страны.

Meu avô acredita que a alunissagem foi uma fraude.

Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.

O meu avô morreu quando eu era um menino.

Мой дедушка умер, когда я был мальчишкой.

O pai da minha mãe é meu avô materno.

Отец мой матери — мой дед по материнской линии.