Translation of "Dirija" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Dirija" in a sentence and their russian translations:

Dirija!

- Поехали.
- Едем дальше.

Dirija devagar.

- Езжай медленнее.
- Едь медленнее.
- Веди медленно.
- Веди машину медленно!
- Поезжай медленно!

Dirija rápido.

Едь быстрее.

Dirija com cuidado.

Едь осторожнее.

Não dirija sem capacete.

Не езди без шлема.

Por favor, dirija com cuidado.

Ведите осторожно, пожалуйста.

Tom quer que você dirija.

Том хочет, чтобы ты вёл машину.

Você quer que eu dirija?

Хочешь, я поведу?

- Dirija com cuidado.
- Dirige com cuidado.

- Води машину осторожно.
- Веди аккуратно.
- Веди осторожно.

Não dirija tão rápido; vamos nos matar!

Не едь так быстро. Мы себя убьём.

Dirija direito! Você quase atingiu aquele senhor!

Будьте осторожнее! Вы чуть не задавили того господина!

Diga ao taxista que dirija mais depressa.

- Скажи таксисту, чтобы ехал быстрее.
- Скажите таксисту, чтобы ехал быстрее.

- Eu quero que Tom dirija, para que eu possa dormir.
- Quero que Tom dirija, assim eu posso dormir.
- Quero que Tom dirija, para que eu possa dormir.

- Я хочу, чтобы за руль сел Том, чтобы я мог поспать.
- Я хочу, чтобы машину вёл Том, чтобы я мог поспать.

Eu não quero que você dirija meu carro.

- Я не хочу, чтобы Вы садились за руль моей машины.
- Я не хочу, чтобы ты садился за руль моей машины.
- Я не хочу, чтобы Вы вели мою машину.
- Я не хочу, чтобы ты вёл мою машину.

Dirija com mais cuidado ou vai sofrer um acidente.

Води осторожнее, иначе попадёшь в аварию.