Translation of "Esperemos" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Esperemos" in a sentence and their russian translations:

É melhor que esperemos.

Мы лучше подождём.

Esperemos que ele esteja bem.

Будем надеяться, что с ним всё в порядке.

Esperemos até a segunda-feira.

Подождём до понедельника.

Esperemos que tudo termine bem.

Будем надеяться, что всё будет хорошо.

O Tom quer que esperemos.

Том хочет, чтобы мы подождали.

Esperemos que isso não aconteça.

- Будем надеяться, что этого не случится.
- Будем надеяться, этого не случится.

Esperemos aqui até ele voltar.

Давай подождем здесь, пока он не вернется.

- Só esperemos que o nosso time ganhe.
- Só esperemos que a nossa equipe ganhe.

Просто будем надеяться, что наша команда выиграет.

Esperemos que a situação não piore.

- Будем надеяться, что положение не ухудшится.
- Будем надеяться, что ситуация не ухудшится.

Esperemos que você não precise disso.

Будем надеяться, что тебе это не нужно.

Esperemos que o tempo esteja bom amanhã.

Будем надеяться, что завтра будет хорошая погода.

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.

Будем надеяться, что обломки где-то впереди нас.

Não sei por que minha amiga quer que esperemos.

Не знаю, почему моя подруга хочет, чтобы мы подождали.