Translation of "Jogos" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Jogos" in a sentence and their russian translations:

Gostamos de jogos.

Нам нравятся игры.

- Eu não tenho tempo para jogos.
- Não tenho tempo para jogos.

У меня нет времени на игры.

- Eles querem participar nos Jogos Olímpicos.
- Eles querem participar dos Jogos Olímpicos.

Они хотят принять участие в Олимпийских играх.

Ele participou dos Jogos Olímpicos.

Он принял участие в Олимпийских играх.

Jogamos muitos tipos de jogos.

Мы играли во много разных игр.

Eu e você adoramos jogos.

Мы с тобой любим игры.

Tom gosta de jogos online.

- Тому нравятся онлайн-игры.
- Том любит онлайн-игры.

jogos de rua culturas de rua

уличные игры уличные культуры

Tom está fazendo download de jogos.

Том скачивает игры.

Você vai assistir aos Jogos Olímpicos?

- Ты будешь смотреть Олимпийские игры?
- Вы будете смотреть Олимпийские игры?

É difícil ganhar quatro jogos consecutivos.

- Трудно выиграть в четырёх последовательных играх.
- Трудно выиграть четыре игры подряд.

Nosso time perdeu todos os jogos.

Наша команда проиграла все свои игры.

Eu gosto de jogos de tabuleiro.

Я люблю настольные игры.

- Kosovo vai participar nos Jogos Olímpicos de 2016.
- Kosovo participará dos Jogos Olímpicos de 2016.

Косово примет участие в Олимпийских играх 2016 года.

Você tem que jogar os meus jogos.

Ты должен играть в мои игры.

Xadrez e damas são seus jogos favoritos.

Шахматы и шашки - их любимые игры.

Você gosta de jogar jogos de computador?

- Тебе нравится играть в компьютерные игры?
- Вам нравится играть в компьютерные игры?
- Ты любишь играть в компьютерные игры?
- Вы любите играть в компьютерные игры?

O Brasil está sediando os Jogos Olímpicos.

Бразилия принимает Олимпийские Игры.

De quais jogos é que ele gosta?

Какие игры ему нравятся?

Alguém se lembra de sete jogos de peças?

Кто-нибудь помнит семь плиточных игр?

Quantas vezes o Japão sediou os Jogos Olímpicos?

Сколько раз Япония проводила Олимпийские игры?

Onde é que os Jogos Olímpicos tiveram origem?

Откуда берут начало Олимпийские игры?

- Os Jogos Olímpicos são realizadas a cada quatro anos.
- Os Jogos Olímpicos são realizadas de quatro em quatro anos.

- Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.
- Олимпийские игры проводятся каждые четыре года.

Ir para os jogos de futebol entre o bairro

Перейти на футбольные матчи между соседями

Porque jogos de rua para a cultura de rua

потому что уличные игры для уличной культуры

Todos os meus amigos gostam de jogos de computador.

Все мои друзья любят компьютерные игры.

Ele acha que jogar jogos de mesa já é antiquado.

По его мнению, играть в настольные игры в наше время старомодно.

Os Jogos Olímpicos se realizam de quatro em quatro anos.

Олимпийские игры проводятся каждые четыре года.

Quais foram os jogos para celular que você jogou naquele fliperama

В какие игры для планшетов ты играл в эту аркаду

Graças a televisão, podemos assistir jogos de baseball em nossos quartos.

Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.

Você precisa ter reações rápidas para jogar estes jogos de computador.

Нужно иметь хорошую реакцию, чтобы играть в такие компьютерные игры.

Ou jogo da NFL, todo mundo está indo para os jogos

или игра НФЛ, все как ходить в игры

Eles conversaram sobre a ordem de suborno, jogos sujos girando na fábrica

Говорили о порядке взяточничества, вращающихся на фабрике грязных игр

A coisa mais importante nos Jogos Olímpicos não é vencer, mas participar.

Самое главное в Олимпийских играх не победа, а участие.

Em 2016 os Jogos Olímpicos de Verão serão realizados no Rio de Janeiro.

В 2016 году летние Олимпийские игры пройдут в Рио-де-Жанейро.

Enfim, lembramos de nossos jogos, lembramos daqueles dias e acho que estamos felizes pelo menos

Во всяком случае, мы вспомнили наши игры, мы вспомнили те дни, и я думаю, что мы по крайней мере счастливы

- Você virá ao Rio para as Olimpíadas?
- Você vem ao Rio para os Jogos Olímpicos?

Ты едешь в Рио на Олимпиаду?

A Rússia ganhou o maior número de medalhas nos Jogos Olímpicos de Inverno de Sochi de 2014.

Россия выиграла больше всего медалей на Зимних Олимпийских играх 2014 года в Сочи.

No tênis profissional moderno, considera-se que ganhar um grande torneio é mais importante que vencer vários torneios de menor categoria, que, somados, possam equivaler ao grande. Assim, os melhores jogadores normalmente se concentram em torneios de maior categoria, jogando apenas alguns menores entre aqueles. Consequentemente, os jogadores de maior ranking disputam e ganham menos jogos do que antes. Desde que Ivan Lendl ganhou 106 dos 115 jogos que disputou em 1982, ninguém ganhou mais de 90 partidas em uma única temporada, exceto Roger Federer, que marcou 92-5 em 2006.

В современном профессиональном теннисе победа в большом турнире считается большим достижением, чем выигрыш нескольких более мелких турниров той же совокупной ценности. Поэтому топ-игроки обыкновенно сосредотачиваются на крупных турнирах, а между ними участвуют лишь в нескольких турнирах помельче. Вследствие этого топ-игроки играют и выигрывают меньше матчей, чем раньше. С тех пор, как Иван Лендл выиграл 106 из 115 матчей, сыгранных им в 1982, никто не выигрывал больше 90 матчей за сезон, кроме Роджера Федерера, который закончил 2006 со счётом 92-5.