Translation of "Mestre" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Mestre" in a sentence and their russian translations:

Nós amamos você mestre

мы любили тебя, мастер

Não lhe chames mestre.

Не называй его учителем.

Eu gostaria que soubéssemos, mestre

Хотелось бы, чтобы мы знали, мастер

A prática faz o mestre.

- Практика — путь к совершенству.
- С практикой приходит сноровка.

O uso faz o mestre.

Дело мастера боится.

Eu quero dizer ao meu mestre

Я хочу сказать своему хозяину

Ele até passou seu mestre aprendiz

Он даже передал своего ученика мастера

- Ele é um mestre. - Por nada.

- Он мастер. - Пожалуйста.

Disse quando o mestre parou de desenhar

Сказал, когда мастер перестал рисовать

- O grande mestre pendurou a dama.
- O grande mestre cometeu um erro grosseiro e perdeu a dama.

Гроссмейстер зевнул ферзя.

Então, Da Vinci havia deixado seu mestre pintor

Так что да Винчи оставил своего хозяина художником

Ele nunca pediu um torpedo. Grão-mestre era humilde

он никогда не просил торпеду. Гроссмейстер был скромным

Este grande mestre morreu aos 67 anos em 1519

Этот великий мастер умер в возрасте 67 лет в 1519 году.

O cachorro olhou para o seu mestre com ansiedade.

- Собака посмотрела на своего хозяина с тревогой.
- Собака смотрела на своего хозяина с тревогой.

- A prática leva à perfeição.
- A prática faz o mestre.

Мастера делает практика.

Porque o mestre nos disse isso rindo de todos os seus filmes

потому что мастер сказал нам это, смеясь над всеми своими фильмами

O salário de um mestre é menor que o de um advogado.

Учителя получают меньше, чем адвокаты.

Com SEO do YouTube, eu sei que você é o mestre nisso,

С помощью YouTube SEO я знаю вы хозяин этого,

No caminho do aprendizado para o domínio, seu mestre o incluiu em um projeto

На пути от ученичества к мастерству его мастер теперь включил его в проект

- Você é o mestre do seu próprio destino.
- Você é o dono do seu próprio destino.

Ты хозяин своей собственной судьбы.

Entre milhões de enxadristas do mundo inteiro, apenas pouco mais de 1500 possuem atualmente o título de Grande Mestre.

Среди миллионов шахматистов по всему миру чуть более 1500 в настоящее время имеют звание гроссмейстера.

No círculo familiar ele gostava de ler em voz alta poemas do poeta russo Necrasov, que fora mestre de Gorki.

В семейном кругу ему нравилось читать вслух стихи русского поэта Некрасова, который был учителем Горького.

Aquela foi a primeira vez, na história do xadrez, que uma máquina (Deep Blue) venceu um Grande Mestre (Garry Kasparov).

Это был первый случай в истории шахмат, когда машина (Deep Blue) победила гроссмейстера (Гарри Каспаров).

Sergey Karjakin tornou-se, aos 12 anos e sete meses de idade, o enxadrista mais jovem, na história do xadrez, a conquistar o título de Grande Mestre.

Сергей Карякин стал в 12 лет и 7 месяцев самым молодым шахматистом в истории шахмат, получившим звание гроссмейстера.

Viswanathan Anand, também conhecido como Vishy Anand, tornou-se o primeiro Grande Mestre indiano em 1988, quando tinha 18 anos de idade. Ele é o enxadrista não russo mais forte desde Bobby Fischer.

Вишванатан Ананд, также известный как Виши Ананд, стал первым индийским великим мастером в 1988 году, когда ему было 18 лет. Он сильнейший нерусский шахматист со времен Бобби Фишера.

Ian Nepomniachtchi (2695), Gande Mestre russo de 30 anos, acaba de vencer o Torneio de Candidatos, assegurando-se o direito de disputar ainda este ano com o atual campeão, Magnus Carlsen, o título de Campeão Mundial de Xadrez.

Ян Непомнящий (2695), 30-летний гроссмейстер России, только что выиграл турнир претендентов, получив право в этом году сразиться с действующим чемпионом Магнусом Карлсеном за звание чемпиона мира по шахматам.

Deep Blue, supercomputador criado pela IBM na década de noventa para jogar xadrez no mais alto nível, foi aposentado (destruído?) depois do segundo match, disputado em 1997, contra o Grande Mestre Garry Kasparov. Muita controvérsia existe até hoje em torno dessas partidas históricas.

Deep Blue, суперкомпьютер, созданный IBM в девяностых годах для игры в шахматы на высшем уровне, был выведен из эксплуатации (уничтожен?) после второго матча 1997 года против гроссмейстера Гарри Каспарова. Вокруг этих исторических матчей до сих пор существует много споров.

Em 1951, no Palácio dos Pioneiros Soviéticos, o Mestre Internacional britânico Robert Wade jogou uma simultânea com 30 crianças locais de até 14 anos de idade. Após sete horas de jogo, o MI Wade conseguiu fazer 10 empates, tendo perdido as outras 20 partidas.

В 1951 году во Дворце советских пионеров британский международный мастер Роберт Уэйд провел сеанс одновременной игры с 30 местными детьми до 14 лет. После семи часов игры MI Wade сумел сделать 10 ничьих, проиграв остальные 20 матчей.

Aproveitando a oportunidade, repito agora em público o que já muitas vezes disse e escrevi em caráter privado: Peço cordialmente a todos os esperantistas, que, nas cartas que me dirigirem ou nas conversas que comigo tiverem, nunca usem a palavra "mestre", que me é desagradável, mas adotem sempre, simplesmente, o tratamento de "senhor".

Пользуясь случаем, я повторяю публично, что было уже много раз лично сказано и написано: я прошу всех эсперантистов в их письмах ко мне или в разговорах со мной никогда не употреблять неприятное мне слово "мастер", а всегда обращаться ко мне просто "господин".