Examples of using "Olho" in a sentence and their russian translations:
Око за око.
Око за око, зуб за зуб.
Я открыл один глаз.
- Приглядывай за ним.
- Приглядывайте за ним.
- Приглядывай за ним.
- Приглядывайте за ним.
Око за око — весь мир ослепнет.
Уважать
- У меня глаз распух.
- Мой глаз распух.
Я слеп на правый глаз.
Мне песок в глаз попал.
- Мне что-то в глаз попало.
- У меня что-то в глазу.
- У меня в глазу что-то есть.
- Приглядывай за ними.
- Приглядывайте за ними.
- Присматривай за ними.
- У меня песок в глазу.
- Мне песок в глаз попал.
- Какой глаз у тебя болит?
- Какой глаз у Вас болит?
Я открыл один глаз.
- Я смотрю из окна.
- Я гляжу из окна.
Какой глаз у тебя болит?
Он слепой на один глаз.
- Она слепая на правый глаз.
- Она не видит правым глазом.
- Её правый глаз не видит.
- Том слеп на один глаз.
- Том слепой на один глаз.
- У меня что-то в глазу.
- У меня в глазу что-то есть.
- Он ударил меня в глаз.
- Он попал мне в глаз.
- Ты веришь в сглаз?
- Ты веришь в дурной глаз?
- У Тома на глазу повязка.
- Том носит глазную повязку.
У меня стеклянный глаз.
- У меня синяк под глазом.
- У меня глаз подбит.
- Присматривайте за Томом.
- Присматривай за Томом.
- Приглядывай за Томом.
- Приглядывайте за Томом.
- Я буду присматривать за Томом.
- Я присмотрю за Томом.
Присматривай за девочками.
- Это видно невооружённым глазом.
- Это видно невооружённым взглядом.
Я смотрю на свое отражение в озере.
- Присматривай за детьми.
- Присматривайте за детьми.
- Приглядывай за детьми.
- Приглядывайте за детьми.
Вы можете увидеть это невооружённым глазом.
Мяч попал ей в глаз.
У тебя фингал под глазом.
Том и глазом не моргнул.
Он отлично разбирается в антиквариате.
Почему у тебя глаз красный?
Ты не мог бы присмотреть за Томом?
- Он не видит правым глазом.
- Он слепой на правый глаз.
- Мэри слепа на один глаз.
- Мэри слепая на один глаз.
Глаз, которым я вижу Бога, - это тот же глаз, которым Бог видит меня.
Но сглаз
Он защищает его от врагов и выглядит как глаз.
Собака слепая на один глаз.
Это я могу видеть невооружённым глазом.
Я должен немного поспать.
Бактерии не видны невооружённым глазом.
- Что у тебя с глазом?
- Что случилось с твоим глазом?
Глаза - это зеркало души.
Продолжайте свою работу.
Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.
Я смотрю в будущее с оптимизмом.
Я хочу, чтобы ты приглядывал за вещами.
Его сосед тоже на нее запал.
Каждый глаз измеряет расстояние независимо от другого...
- Что-то случилось с моим правым глазом.
- У меня что-то с правым глазом.
- Присмотри за сумками.
- Приглядывай за сумками.
- Приглядывайте за сумками.
- Присмотрите за сумками.
Присмотри немного за моей сумкой.
Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
- Я хочу, чтобы ты приглядывал за Томом.
- Я хочу, чтобы вы приглядывали за Томом.
У меня правый глаз дёргается.
Один глаз на мельницу, другой на кузницу.
Она обиженно покосилась на меня.
Дельфины правда спят с одним открытым глазом?
Я потерял глаз в результате несчастного случая на работе.
Я ничего не вижу правым глазом.
Мне в глаз песчинка попала.
Этот зловещий свет невидим человеческому глазу.
Сглаз - очень старая вера
Невооружённым глазом я не мог видеть бактерии.
Водные нечистоты были видны невооружённым глазом.
Думаю, мы должны присматривать за Томом.
Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.
Атомы не могут быть видны невооруженным глазом.
Том ничего не видит левым глазом.
Я почти всю ночь не сомкнул глаз.
- Это я поставил Тому этот синяк под глазом.
- Это я поставил Тому этот фингал под глазом.
в моей популярности, когда я просмотрите статистику YouTube
Присмотри за моим чемоданом, пока я покупаю себе билет.
смотреть эти фильмы еще раз с этим глазом сейчас
В царстве слепых одноглазый — король.
Порядка пяти тысяч звёзд можно увидеть невооружённым глазом.
Сколько звёзд видно с Земли невооружённым взглядом?
Том попросил Мэри приглядывать за Джоном.
- У него есть загадочный талисман в форме глаза.
- У него есть таинственный талисман в форме глаза.
Я оглядываюсь на свою жизнь и вижу, как много сделал ошибок.