Examples of using "Sabemos" in a sentence and their russian translations:
Мы все это знаем.
- Мы не знаем.
- Не знаем.
Мы уже знаем.
- Мы это знаем.
- Мы в курсе.
Мы знаем почему.
Мы знаем об этом.
Мы знаем достаточно.
Android мы знаем
- Знаем.
- Знамо дело.
- Мы знаем.
Теперь мы это знаем.
Мы не знаем.
Мы умеем плавать.
- Мы до сих пор не знаем.
- Мы всё ещё не знаем.
Мы знаем, что они придут.
- Мы знаем, что ты там.
- Мы знаем, что вы там.
- Мы оба это знаем.
- Мы обе это знаем.
Откуда мы это знаем?
Мы не знаем, кто победил.
- Мы знаем, кто он.
- Мы знаем, кто он такой.
- Мы знаем, что он у тебя.
- Мы знаем, что она у тебя.
- Мы знаем, что оно у тебя.
- Мы знаем, что он у вас.
- Мы знаем, что она у вас.
- Мы знаем, что оно у вас.
Мы знаем, чего хотим.
Мы так и не знаем почему.
Мы так мало о них знаем.
Мы не знаем ...
Мы знаем это
Мы знаем, кто они.
Мы все знаем.
- Мы знаем, где он.
- Мы знаем, где это.
- Мы знаем, где она.
- Мы знаем, где оно.
Мы все это знаем.
Мы все это знаем.
- Мы знаем всё.
- Мы всё знаем.
Мы просто не знаем.
- Мы этого не знаем.
- Этого мы не знаем.
Мы умеем петь.
Мы не знаем почему.
Мы умеем плавать.
- Мы знаем, кто ты.
- Мы знаем, кто ты такой.
- Мы знаем, кто вы.
- Мы знаем, кто ты такая.
- Мы знаем, кто Вы такой.
- Мы знаем, кто Вы такая.
- Мы знаем, кто вы такие.
мы знаем, что есть джем
Мы также знаем почему
- Мы знаем, что это ты.
- Мы знаем, что это вы.
- Мы знаем, где ты живёшь.
- Мы знаем, где вы живёте.
Мы знаем, где Том.
Том знает, что мы знаем.
Чего мы не знаем?
- Что мы знаем?
- Что нам известно?
Мы всё это знаем.
Мы не знаем, как это работает.
Мы знаем, что делаем.
- Мы знаем, почему ты это сделал.
- Мы знаем, почему вы это сделали.
- Мы знаем, зачем ты это сделал.
- Мы знаем, зачем вы это сделали.
Мы знаем, что это не сработает.
- Мы знаем, что сейчас будет.
- Мы знаем, что будет.
Мы знаем, что Том здесь.
- Мы это уже знаем.
- Нам это уже известно.
- Мы не знаем, как этим пользоваться.
- Мы не знаем, как им пользоваться.
- Мы не умеем им пользоваться.
- Мы не умеем ей пользоваться.
- Мы не знаем, как ей пользоваться.
- Мы даже не знали их имён.
- Мы даже не знали, как их зовут.
Я думаю, мы все знаем правила.
- Мы знаем, что ты не можешь этого сделать.
- Мы знаем, что вы не можете этого сделать.
- Мы знаем, что тебе нельзя этого делать.
- Мы знаем, что вам нельзя этого делать.
Никогда не знаешь, что найдешь.
- Мы знаем, кто она.
- Мы знаем, кто она такая.
- Мы знаем, что вы заняты.
- Мы знаем, что ты занят.
Мы рассказали, что знаем.
- Все мы можем говорить по-французски.
- Каждый из нас может говорить по-французски.
- Каждый из нас может говорить на французском.
- Все мы можем говорить на французском.
Мы знаем, что делать.
- Мы знаем, кто ты на самом деле.
- Мы знаем, кто вы на самом деле.
Мы не знаем, что делать.
Чем больше мы учимся, тем больше знаем.
- Мы оба говорим по-французски.
- Мы обе говорим по-французски.
Мы всё об этом знаем.
Мы не знаем, где она.
Мы не знаем слов песни.
- Мы знаем, что тебе больно.
- Мы знаем, что вам больно.
Мы знаем, что это невозможно.
- Мы знаем, где живёт твоя семья.
- Мы знаем, где живёт ваша семья.
Мы знаем, что там что-то случилось.
Мы знаем, почему вы это сделали.
Мы все знаем, что делать.
Мы знаем, что она родилась в Канаде.
Мы многое не знаем, а думаем, что знаем всё.
но одна вещь, которую мы знаем, это то, что мы очень мало знаем о человеческой истории
Все мы знаем, что никто не совершенен.
Знания наши — капля в море. То, что нам неведомо, — океан.
мы знаем, что это сломается
мы не знаем точность этого утверждения
Мы пока не знаем, кто его убил.
Мы не знаем, где он.
Мы знаем, что ты - вор.
Мы даже не знаем, где Том вырос.