Examples of using "Comum" in a sentence and their spanish translations:
- El sentido común no es nada común.
- El sentido común no es tan común.
- El sentido común es muy poco común.
para el consumidor medio,
hombre ordinario como tu
Es un pulpo común.
Es un error común.
Eso es poco común.
Es un vicio común.
Es un nombre común.
Tenemos algo en común.
Soy una persona común.
regresamos al mundo ordinario.
Quiero decir, compartimos la mayoría de los rasgos.
la migración es común en las hormigas
Esa no fue una tormenta ordinaria.
- Él es un hombre común.
- Él es solo un hombre ordinario.
- Ellos tienen algo en común.
- Tienen algo en común.
Tom es un nombre común.
Nosotros tenemos intereses en común.
No sucedió nada especial.
No teníamos nada en común.
Ese error es muy común.
¡Qué nombre común es Tom!
- Ella carece de sentido común.
- A ella le falta sentido común.
Es solo sentido común, ¿verdad?
Bloguear es popular.
Él contribuyó al bien común.
Es poco habitual en él que se levante temprano.
No tienen nada en común.
Él es tan sólo un estudiante normal.
No tenemos mucho en común.
La homofobia es común en Turquía.
Él no es un estudiante ordinario.
No tenemos nada en común.
Tenemos algunos objetivos en común.
No noté nada fuera de lo común.
El sentido común es muy poco común.
Estoy seguro de que tenemos mucho en común.
pero no es raro encontrar estas cosas por aquí.
- No hay cura para el resfrío común.
- No hay cura para el resfriado común.
Los dos idiomas tienen mucho en común.
La propanona es la cetona más común.
Tú y yo tenemos algo en común.
No tienen absolutamente nada en común.
Pero nosotros no tenemos nada en común.
Tom y Mary tienen mucho en común.
Layla era un ama de casa común.
¿Qué tienen todos ellos en común?
Me pregunto que tienen en común todos ellos.
Pero demasiado lamento visto en nuestra sociedad
Tom y yo no tenemos nada en común.
No vas a encontrar esta palabra en un diccionario común.
- No tenemos nada en común.
- Ella no tiene nada en común conmigo.
- Yo no tengo nada en común con ella.
Dos rectas paralelas no tienen un punto en común.
Yo no tenía nada en común con ellos.
Avisame si ves algo fuera de lo común.
¡Deja de mirarme como una persona "normal"!
No tiene nada en común con él.
Tom no tiene nada en común con Mary.
Tom y Mary no tienen nada en común.
El cine mudo era común en el siglo pasado.
El nombre más común en el mundo es Mohammed.
No es una impresora común, es una multifunción.
Se hallan juncos de este tipo en toda Centroamérica.
Él comúnmente va al colegio en bus.
Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla.
Es común que encontremos en los EE.UU muchos inmigrantes europeos.
Es una situación que no es común en otros animales.
Hagamos de la alimentación una lengua común y un derecho universal.
Todos los seres vivientes habrían evolucionado a partir de un ancestro común.
Todos los humanos de la Tierra descienden de un ancestro común.
En mi país es común que los peregrinos pidan limosna.
No tengo mucho en común con mi novio zurdo.
El benzoato de sodio es un conservante muy común.
Tom y Mary no tienen mucho en común.
La nueva moneda común estará circulando a fin de año.
La pimienta es una especia común con un sabor picante y cálido.
Somos buenos amigos, pero tenemos poco en común.
a la que la mayoría nos enfrentamos
en otras palabras, no es una empresa ordinaria, ¡esto es Zoom!
Ahora es bastante frecuente encontrarse con jóvenes que no conocen la Biblia.
La quema de Judas aún es común en algunas comunidades cristianas.
No pienso que Tom y Mary tengan mucho en común.
- En matemáticas es común usar letras mayúsculas para nombrar a los conjuntos.
- Es común en matemáticas usar letras mayúsculas para nombrar a los conjuntos.
El aislamiento es un tema común de la literatura del siglo XX.
Es común que las tortugas escondan la cabeza cuando las tocamos.
Es común que la gente use gorras de lana en invierno.
El suicidio asistido es una práctica común en países como Suiza.
La historia del diluvio universal es muy común en el mundo de la mitología.
Es común que escribamos en el vidrio mojado de una ventana los días de lluvia.
En un idioma, es común que hablemos de una forma y escribamos de otra.