Translation of "Recebi" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Recebi" in a sentence and their spanish translations:

- Recebi sua carta.
- Recebi a tua carta.

- He recibido tu carta.
- Recibí su carta.

- Recebi um convite.
- Eu recebi um convite.

Recibí una invitación.

- Recebi sua carta.
- Recebi a tua carta.
- Eu recebi a sua carta.

- He recibido tu carta.
- Recibí su carta.

- Recebi uma notícia desagradável.
- Recebi um comunicado desagradável.

Recibí una noticia desagradable.

- Recebi sua carta ontem.
- Recebi tua carta ontem.

- Recibí tu carta ayer.
- Recibí su carta ayer.

- Recebi sua carta.
- Eu recebi a sua carta.

He recibido tu carta.

Recebi um convite.

Recibí una invitación.

- Nunca recebi o dinheiro.
- Eu nunca recebi o dinheiro.

Nunca recibí el dinero.

Recebi as boas-vindas.

Fui bienvenido.

Recebi uma carta dela.

Recibí una carta de ella.

Recebi um convite de aniversário.

Recibí una invitación a la fiesta de cumpleaños.

Recebi uma carta dela hoje.

He recibido una carta de ella hoy.

Como resposta, recebi um não.

Como respuesta, recibí un no.

Recebi aquela notícia de Hashimoto.

Me dio esa noticia Hashimoto.

Recebi uma ligação de Tom.

Recibí una llamada de Tom.

- Recebi uma ligação sua hoje de manhã.
- Recebi uma ligação dela hoje de manhã.
- Recebi uma ligação dele hoje de manhã.

Recibí una llamada suya esta mañana.

- Ontem recebi uma carta do teu pai.
- Ontem recebi uma carta do seu pai.

Ayer recibí una carta de tu parte.

Recebi uma carta do meu amigo.

He recibido una carta de mi amigo.

Recebi um telefonema da escola hoje.

Recibí una llamada del colegio hoy.

Recebi uma carta de um amigo.

- Recibí una carta de un amigo.
- He recibido una carta de un amigo.
- He recibido la carta de un amigo.

Eu recebi a sua carta ontem.

- Recibí tu carta ayer.
- Recibí su carta ayer.

Eu recebi a sua mensagem ontem.

Recibí tu mensaje ayer.

Recebi uma boa oferta de trabalho.

He recibido una buena oferta de trabajo.

Não recebi uma única carta dela.

No recibí una sola carta de ella.

Recebi um fino convite de casamento.

Recibí una fina invitación de casamiento.

Recebi as alianças numa caixinha de veludo.

Recibí las alianzas en una cajita de terciopelo.

Eu recebi uma infusão intravenosa no hospital.

Me pusieron la vía intravenosa en el hospital.

Recebi uma ligação sua hoje de manhã.

Recibí una llamada suya esta mañana.

Hoje eu recebi uma intimação do tribunal.

Hoy me ha llegado una citación del juzgado.

Eu recebi uma carta da minha irmã.

Recibí una carta de mi hermana.

Eu recebi uma carta do meu irmão.

Recibí una carta de mi hermano.

Não recebi o livro que eu pedi.

No he recibido el libro que pedí.

Eu recebi uma carta escrita em inglês.

Recibí una carta escrita en inglés.

Eu recebi cem mil visitantes por mês".

Recibí cien mil visitas al mes.

Porque não só eu recebi mais imprensa,

Quando era criança, eu recebi bem pelos

Cuando era pequeño me metí bien en

Recebi uma carta de um Smith da Inglaterra.

Recibí la carta de un tal Smith de Inglaterra.

Eu recebi a notícia de uma fonte confiável.

Obtuve la noticia de una fuente confiable.

Recebi algumas queixas sobre a conduta de Tom.

Recibí algunas quejas sobre la conducta de Tom.

Recebi um e-mail em francês semana passada.

Recibí un correo-e en francés la semana pasada.

Foi daquela mulher que eu recebi uma mensagem.

Esa es la mujer de la que recibí un mensaje.

Eu recebi duas ou três vezes mais visualizações.

Tengo más de dos tres veces los puntos de vista.

Recebi um telegrama dizendo que meu tio tinha chegado.

Recibí un telegrama que decía que mi tío había llegado.

Recebi uma carta me informando sobre a chegada dele.

Recibí una carta informándome de su llegada.

Eu recebi um e-mail do Tom hoje cedo.

- Esta mañana recibí un correo electrónico de Tom.
- Recibí un correo electrónico de Tom esta mañana.

Eu recebi a lista de livros para esse semestre.

Justamente recibí la lista de libros de texto para este semestre.

Eu recebi muitos comentários de pessoas falando sobre como

Recibí un montón de comentarios de la gente hablando de cómo

Essa é uma das melhores dicas que já recebi

Este es uno de los mejores consejos que alguna vez obtuve

Eu dei dinheiro para eles e não recebi resultados.

Les pagué, y no obtuve resultados.

- Recebi uma carta de um amigo que está em Londres.
- Eu recebi uma carta de um amigo que está em Londres.

Recibí una carta de un amigo mío que está en Londres.

Recebi uma carta de um dos meus amigos no Japão.

Recibí una carta de uno de mis amigos en Japón.

Recebi um cartão de natal de meu irmão na Itália.

He recibido una postal de Navidad de mi hermano que está en Italia.

Este é o presente mais maravilhoso que eu já recebi.

- Este es el obsequio más maravilloso que jamás haya recibido.
- Este es el regalo más fabuloso que he recibido hasta ahora.

Eu recebo cinco francos por dia, mas hoje recebi o dobro, isto é dez francos.

Recibo cinco francos al día, pero por hoy me pagaron el doble, o sea diez francos.

Depois de dizer todas aquelas palavras, tudo o que recebi foi um beijo na bochecha.

Después de decir todas esas palabras, todo lo que recibí fue un beso en la mejilla.

Não recebi a mensagem a tempo porque quando a enviaste a bateria do meu celular estava descarregada.

- No recibí el mensaje a tiempo porque cuando me lo enviaste tenía la batería del móvil descargada.
- No recibí el mensaje a tiempo porque cuando me lo enviaste tenía el móvil sin batería.

Não recebi a mensagem a tempo porque quando a enviaste eu estava com meu celular sem bateria.

- No recibí el mensaje a tiempo porque cuando me lo enviaste tenía la batería del móvil descargada.
- No recibí el mensaje a tiempo porque cuando me lo enviaste tenía el móvil sin batería.

Recebi um telefonema com a notícia e, de uma hora para outra, todo o bairro já estava sabendo.

Recibí un llamada con la noticia, y de un momento a otro, todo el barrio ya lo sabía.

Já que eu não recebi nenhuma resposta, eu estava me perguntando se, talvez, o meu e-mail nunca foi entregue a você.

Como no he recibido una respuesta, me preguntaba si tal vez mi correo nunca se te entregó.